Wight's Chant - Christopher Lee
С переводом

Wight's Chant - Christopher Lee

  • Год: 2014
  • Язык: Ағылшын
  • Длительность: 1:42

Төменде әннің мәтіні берілген Wight's Chant , суретші - Christopher Lee аудармасымен

Ән мәтіні Wight's Chant "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wight's Chant

Christopher Lee

Оригинальный текст

«Cold be hand and heart and bone,

and cold be sleep under stone:

never more to wake on stony bed,

never, till the Sun fails and the Moon is dead.

In the black wind the stars shall die,

and still on gold here let them lie,

till the dark lord lifts his hand

over dead sea and withered land.»

Перевод песни

«Қол, жүрек және сүйек суық болсын,

және тас астында суық ұйықтаңыз:

енді ешқашан тас төсекте оянбау үшін,

ешқашан, Күн сөніп, Ай өлмейінше.

Қара желде жұлдыздар сөнеді,

және әлі алтынмен осында жатсын,

қараңғы лорд қолын көтергенше

өлі теңіз мен қураған жердің үстінде».

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз