Төменде әннің мәтіні берілген L'emigrant , суретші - Peret аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Peret
Dolça Catalunya,
pàtria del meu cor,
quan de tu s’allunya
d’enyorança es mor.
Hermosa vall, bressol de ma infantesa,
blanc Pirineu,
marges i rius, ermita al cel suspesa,
per sempre adéu!
Arpes del bosc, pinsans i caderneres,
cantau, cantau,
jo dic plorant a boscos i riberes:
adéu-siau!
Dolça Catalunya,
pàtria del meu cor,
quan de tu s’allunya
d’enyorança es mor.
Adéu, germans: adéu-siau, mon pare,
ja no us veuré més!
Oh!
si al fossar on jau ma dolça mare,
jo el llit tingués!
Oh mariners, el vent que me’n desterra
que em fa sofrir!
Estic malalt, mes ai!
porteu-me en terra,
que hi vull morir!
O dolça Catalunya,
pàtria del meu cor,
quan de tu s’allunya
d’enyorança es mor.
Долча Каталония,
жүрегімнің туған жері
ол сенен алыстап кеткенде
сағыныш өледі.
Әсем алқап, балалық бесігі,
ақ Пиренейлер,
жағалаулар мен өзендер, аспандағы эрмитаж тоқтатылды,
мәңгі қош бол!
Орман тырнақтары, мүсіндер және алтынқұстар,
ән айтты, ән айтты,
Мен орман мен жағада жылап айтамын:
Сау болыңыз!
Долча Каталония,
жүрегімнің туған жері
ол сенен алыстап кеткенде
сағыныш өледі.
Қош бол, ағайындар: сау бол, әкем,
Мен сені енді көрмеймін!
О!
тәтті анам жатқан бейітте болса,
Менде төсек болды!
О, теңізшілер, жел мені қуып жібереді
бұл мені азаптайды!
Мен ауырып қалдым, ау!
мені жерге апар
Мен сонда өлгім келеді!
тәтті Каталония,
жүрегімнің туған жері
ол сенен алыстап кеткенде
сағыныш өледі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз