This Lifetime - People Under The Stairs
С переводом

This Lifetime - People Under The Stairs

Альбом
Highlighter
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
244110

Төменде әннің мәтіні берілген This Lifetime , суретші - People Under The Stairs аудармасымен

Ән мәтіні This Lifetime "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

This Lifetime

People Under The Stairs

Оригинальный текст

I ain’t heard from you baby so whats happenin

I know its been in a minute I been out here rappin and

But see your on my mind every time I see a dime

Cause your my girl, but in your, mind girl

I’m just a part time thing, convenient on the side piece

Meet up on the side streets, love will find ???

I guess it’s all I’m given, you say I’m wild & crazy

But never woulda hesitate to make you my lady

And give you my baby

But see you’re growin up still

And I don’t wanna slow you down, your life is all uphill

Do your thang little mama, cause I will

Even though with you bangin on my mind, that kills

Yo, It’s just another shot of vodka in the glass

Yeah, it’s just another love story from the past

I guess I’m too blind to see, and that’s so fine with me

Back in the day I heard about the fish in the sea

So I, delete your number, and go to the beach

Just want to let you know cutie, I’m never far to reach

I wish we coulda had a little bit more

But not in this lifetime, I say no more

See in the end we coulda been, much more than friends

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Just to know that’s something there, or that you cared

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Man in the the end, we coulda been much more than friends

But not in this lifetime, but not in this lifetime

We used to write notes, 7th grade and first kisses

Stay up late on the phone against your parents wishes

And homeroom passing notes with quiet storm quotes long hopes

Of immediate dreams it seems so long ago

But then we graduated went our seperate ways and drifted

You got played with self doubt and never admitted you’re gifted

And I found music and all you found were fake friends

And we found we couldn’t connect the phone call ends

But you would stick through it watch my fame from afar

In your passing car true lies aligned with different stars

Now you want to reconnect but to what at a rendezvous?

Not tellin your husband, Man?

I think his friends are on to you

Your tangle wear woven out of satin is it not?

And I’m so tied up, no replyin to messages in the inbox

To the trash, before we crash, obsession with the past

That temptation overdose leads to shattered love glass

See in the end we coulda been, much more than friends

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Just to know that’s something there, or that you cared

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Man in the the end, we coulda been much more than friends

But not in this lifetime, but not in this lifetime

Перевод песни

Мен сенен ештеңе естіген жоқпын, не болып жатыр

Бір минуттан кейін рэппен айналысқанымды білемін

Бірақ менің бір тиын көрген сайын менің ойымда көр

Себебі сенің қызым, бірақ сенің ойыңда қыз

Мен жай ғана жарты күнмін, бүйір бөлімде ыңғайлы

Бүйірлік көшелерде кездесіңіз, махаббат табады ма???

Менің ойымша, бұл маған берілгеннің бәрі, сіз мені жабайы және жындымын дейсіз

Бірақ сені менің ханым етуден ешқашан тартынбаймын

Саған менің баламды беремін

Бірақ әлі есейгеніңізді қараңыз

Мен сені баяулатқым келмейді, сенің өмірің барлық тауда болып жатыр

Кішкентай анаңа рахмет, себебі мен боламын

Сізбен бірге болғандықтан, бұл өлтіреді

Иә, бұл стақандағы тағы бір арақ

Иә, бұл өткендегі кезекті махаббат хикаясы

Мен көру үшін тым соқырмын деп ойлаймын, бұл маған өте жақсы

Бір күні мен теңіздегі балық туралы естідім

Сондықтан мен өз нөміріңізді жойып, жағажайға барыңыз

Сізге сүйкімді                                                                                                                                 д                   �            ��������������������������������������������������������� ��

Бізде аздап көп болғанын қалаймын

Бірақ бұл өмірде емес, мен бұдан былай айтпаймын

Ақырында біз достардан да көп болатынымызды көреміз

Бірақ осы өмірде емес, осы өмірде болмайды

Бұл жерде бір нәрсе бар екенін немесе сені ойлағанын білу үшін

Бірақ осы өмірде емес, осы өмірде болмайды

Ақырында, біз достардан әлдеқайда көп болатын едік

Бірақ осы өмірде емес, осы өмірде болмайды

Біз бұрын жазбаларды жазатынбыз, 7-сынып және алғашқы сүйісулер

Ата-анаңыздың қалауынсыз телефонмен кеш қалмаңыз

Ал тыныш дауылмен үй бөлмесінен өту жазбалары ұзақ үміттерді білдіреді

Тез арада армандайды

Бірақ кейін                                                                                                                                                      өз                                                                                                                               |

Сіз өзіңізге күмәнмен ойнадыңыз және ешқашан дарынды екеніңізді мойындамадыңыз

Мен музыканы таптым, ал сіз жалған достар таптыңыз

Және біз телефон қоңырауларын аяқтай алмадық

Бірақ сіз менің атақ-даңқты алыстан бақылайтын едіңіз

Өтіп бара жатқан көлігіңізде әртүрлі жұлдыздарға сәйкес келетін шынайы өтірік бар

Енді қайта қосылғыңыз келеді, бірақ кездесуде не істеу керек?

Күйеуіңе айтпайсың ба?

Менің ойымша, оның достары сізге жақсы

Сіздің атластан тоқылған киіміңіз, солай емес пе?

Мен қатты байланып қалдым, кіріс жәшігіндегі хабарларға жауап бермеймін

Қоқыс жәшігіне, апатқа ұшырамас бұрын, өткенге әуестену

Бұл азғырудың шамадан тыс дозалануы махаббат шынысының сынуына әкеледі

Ақырында біз достардан да көп болатынымызды көреміз

Бірақ осы өмірде емес, осы өмірде болмайды

Бұл жерде бір нәрсе бар екенін немесе сені ойлағанын білу үшін

Бірақ осы өмірде емес, осы өмірде болмайды

Ақырында, біз достардан әлдеқайда көп болатын едік

Бірақ осы өмірде емес, осы өмірде болмайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз