Los Angeles Daze - People Under The Stairs
С переводом

Los Angeles Daze - People Under The Stairs

Альбом
The Next Step
Год
1999
Язык
`Ағылшын`
Длительность
379640

Төменде әннің мәтіні берілген Los Angeles Daze , суретші - People Under The Stairs аудармасымен

Ән мәтіні Los Angeles Daze "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Los Angeles Daze

People Under The Stairs

Оригинальный текст

Check it… People Under The Stairs… Double K…

Thes One…

Putting it down… the way it should be…

For two…

The way it should’ve been…

L.A. style…

We gonna do it…

The West style…

Me and Thes…

Hip-hop…

You… Two, one…

For everybody…

Ask why and we’re be so while…

‘Cause I’m rough and I’m tough…

In a b-boy stance… and I come from L.A. (x2… then scratched together)

Crescent Heights city, yeah, that’s where I’m from

A gang of wild-ass niggas that don’t back down to run

And supposed to perpetrate on bustas that we putting it down

These so-called L.A. fools that ain’t nowhere to be found

I see you throwing up the «W,» but yo, I’m here to trouble you

Of what you listening to-1−3, and that’s 3−1-0, not 3−1-3, so get it right…

Bust it… yo, we makin' dope like Hoover and Pico, move slow

Be polite and everything’ll be alright, despite what other niggas say

Yo, this where it at, them other West Coast faggots, yo, where they at?

Word to MC Ren, I showed them people that you wack

Peace to the real crews defacing walls on backstreets

In the city of set, porch, halls, and swap meets

From the school of hard knocks, the generation passed down

Kaiser Permanente, yo, that’s where I was found

In the middle of the funk era, 'fros and dashikis

Pops was putting it down, chilling at the speakeasy

Now I’m posting at Unity with the b-boy stance (word!)

Take a glance and keep walking, yo, you know who it is

I’m from the motherfucking hardest-working group in show biz

If your shit ain’t humping right, don’t even bring it this way

You get booed off the stage, leaving town the next day

Telling your boys, «It is aight, better luck next time

The only thing that was cool: the weed, women, and sunshine»

Forgot to look under the stairs, yo, much more to boast about

Trying to diss and get that ass knocked out

Thes born in South America, moved to South Bay

Run with a crew from Mid-City, that’s where I stay

I’m from L.A., always have been, and always will be capitol

The sprawled up piece stands out like palm trees

Next to pine trees, blowing in the Santa Ana breeze

My DJ’s got fame, underground Rick Dees

I am MC, so bring in funk in five minutes

I jam like the 110 in the ‘84 Olympics

Keep the rhyme moving like the Unity location

Rap has been my vocation

Since before the Japanese owned the radio station

That’s why they Fired Jay Thomas

I keep it fattened like the llama, yo, I promise

Never stop, never change, like the price at Dodger Stadium

I blow up, rock free shows at the Palladium

Afterwards, the crew I’m taking ‘em to Tommy’s Burgers

Gotta be for every Los Angelino Murder

A rhyme for every burglar, Thes a well-worder

It comes together in a freeway like East LA merger

That means you’ll get no pay, but I urge you

Keep ya eye on L.A. like Chuck Henry, word

You heard of someone better?

Send ‘em our way

He get done the L.A. Way, the drive-by way…

‘Cause I’m rough and I’m tough…

In a b-boy stance… and I come from L.A. (all scratched together)

Check it… everyone in my town think they got flows

Thes serve more wack MCs than waitresses at Roscoe’s

You know me, at the graveyard shift, gettin spliffed

We can take it downtown like Figueroa and 5th

And after that, I’m heading up to El Cholo for some dinner

Bustin' through the inner-city underground like the red line

Thinner than the line at car wash in El Niño

That’s you son, see no time in this locale

Underground, down, talking ‘bout, «Yo, I’m keepin it real!»

I’m coming with the Walkman and tapes, not steel

Not a .22, .45, but a 9, Double O, 6

Put it on your letter to the better, lick a stamp, send it

And mail a letter to Thes, L.A. legend like Fernando Valenzuela

Yes, he never ran in a battle, yes

He be smoking beedis, watching the sun set from Sunset

Ay-yo, we got rappers walking around, shook like earthquakes

Blame it on San Andreas, it was a fault you had to wait

To grab the steel, how you feel?

Ain’t even got skills to represent

The City of Angels, my whole team is heaven sent

Getting shit accomplished, yo, check the way we rock this

Like the Raiders in ‘88, fool, you can’t stop us

Like gang-banging, this shit’ll be banging for centuries

Imperial groups spreading like bank robberies

Over the Southland, we put the funk in your trunk

To bump hard, like 808s, sorry you had to wait

But we was digging in the crates, no fear, it’s here

Shady like MacArthur Park, don’t get caught after dark

Might never come back, see, sometimes it’s like that

Some niggas carry a gat, some niggas use their head

But the smartest of the smartest’ll still come out dead

It’s true it ain’t where you’re from, it’s where you’re at

But you’ll still get caught up wearing the wrong colored-hat

And on that note, everybody shut the fuck up and kick it

Spliffted, whatever you do, make sure you don’t miss it

‘Cause we coming like the end, yo, it’s just about wax

So watch out, we bringing bad luck like Wilshire and Fairfax

And it’s just like that, so check it out…

‘Cause I’m rough and I’m tough…

In a b-boy stance… and I come from L.A. (all scratched together)

«Fred, where you from?»

«L.A.»

«Uh oh, uh oh!

Uh oh!

Ask him where he started from…»

California… (repeats)

Перевод песни

Тексеріңіз… Баспалдақ астындағы адамдар… Double K…

Thes One…

Оны қою ... ЖОЛ ЖОЛЫ ...

Екіге…

Бұл болу керек еді…

L.A. стилі…

Біз жасаймыз…

Батыс стилі…

Мен және олар…

Хип-хоп…

Сіз… Екі, бір…

Барлығы үшін…

Неге екенін сұраңыз, біз боламыз…

'Себебі мен дөрекімін және мен қаталмын ...

B-boy позициясында… және мен Л.А.-дан келдім (x2… содан кейін бірге тырналады)

Crescent Heights қаласы, иә, мен осы жерденмін

Жүгіруден  қайтпайтын жабайы қаралар тобы

Біз оны түсіріп жатқан бұсталарға әрекет етуіміз керек

Бұл ЛА ақымақтары, оларды еш жерден таба алмайсың

"W" әрпін құсып жатқаныңызды көріп тұрмын, бірақ мен сізді алаңдату үшін келдім

Тыңдап жатқаныңыздың саны-1−3, бұл 3−1-3 емес, 3−1-0, сондықтан дұрыс түсініңіз…

Бұзыңыз... иә, біз Гувер мен Пико сияқты допинг жасаймыз, баяу қозғалыңыз

Әдепті болыңыз, басқа қаракөздердің айтқанына қарамастан, бәрі жақсы болады

Иә, бұл қайда, олар басқа Батыс жағалаудағы ителгілер, иә, олар қайда?

MC Ren-ге сөз, мен оларға сенің ақымақ екеніңді көрсеттім

Артқы көшелердегі қабырғаларды бұзып жатқан нағыз экипаждарға тыныштық

Жиын қаласында подъезд, залдар және айырбас кездеседі

Қатты соққылар мектебінен ұрпақ қалды

Kaiser Permanente, иә, мен сол жерден табылдым

Фанк дәуірінің ортасында, 'фростар мен дашикилер

Попс оны қояды, сөйлейтін бағдарламаға салқынып      

Енді мен Unity сайтында b-boy ұстанымымен (сөз!) пост жариялап жатырмын.

Бір қарап алыңыз да, жүре беріңіз, оның кім екенін білесіз

Мен шоу-бизнестегі ең еңбекқор топтанмын

Егер  бұғыңыз дұрыс болмаса, оны бұлай  келмеңіз

Сіз келесі күні қаланы тастап, сахнадан шығып кетесіз

Ұлдарыңызға: «Әдемі, келесі жолы сәттілік

Бір ғана керемет нәрсе: арамшөп, әйелдер және күн сәулесі»

Баспалдақтың астына қарауды ұмытып кетті, бұл туралы көбірек мақтану керек

Бұл есекті өшіріп, нокаутқа түсіруге тырысу

Оңтүстік Америкада туылғандар Оңтүстік шығанағы көшіп кетті

Мид-Ситиден экипажмен бірге жүгіріңіз, мен осында тұрамын

Мен Лос-Анжелестенмін, әрқашан капитол болдым және болып қала беремін

Жайылған бөлік пальмалар сияқты көзге түседі

Қарағайлардың жанында, Санта-Ана самалында

Менің  диджейімнің даңқы бар, андерграунд Рик Дис

Мен мкпін, сондықтан бес минут ішінде фанкке әкеліңіз

Маған  84 Олимпиададағы 110 ұнатамын

Бірлік орны сияқты рифмді қозғалтыңыз

Рэп менің мамандығым болды

Бұрыннан бері радиостанция жапондарға тиесілі болды

Сондықтан олар Джей Томасты жұмыстан шығарды

Мен оны лама сияқты бордақылаймын, уәде беремін

Доджер стадионындағы баға сияқты ешқашан тоқтамаңыз, өзгермеңіз

Мен Палладийде роксіз шоулар беремін

Содан кейін мен экипажды Томми Бургерлеріне апарып жатырмын

Лос-Анджелинодағы әрбір кісі өлтіру   болуы керек

Әрбір ұрыға рифма, Бұл жақсы сөз

Ол Шығыс Ла-біріктіру сияқты автожолда бірге келеді

Бұл сіз төлем жасайсыз, бірақ мен сізді шақырамын

Чак Генри сияқты ЛА-ға назар аударыңыз

Жақсырақ біреу туралы естідіңіз бе?

Оларды біздің жолымызбен жіберіңіз

Ол Л.А. жолымен, көлікпен жүретін жолды аяқтайды...

'Себебі мен дөрекімін және мен қаталмын ...

B-boy позициясында… және мен Л.А.-дан келдім (барлығы бірге сызылған)

Тексеріңіз

Олар Roscoe's мейрамханасындағы даяшыларға қарағанда ақымақ MC-лерге көбірек қызмет көрсетеді

Сіз мені бейіт ауысымында таңғалып жатқанымды білесіз

Біз                                                                                                                                                          

Осыдан кейін мен Эль-Холоға біраз кешкі асқа барамын

Қаланың ішкі жері арқылы қызыл сызық сияқты жүріңіз

Эль-Ниньодағы көлік жуу орнындағы сызықтан жұқа

Бұл сенсің, балам, бұл тілде уақыт көрме

Жер асты, төмен, сөйлесіп жатыр: «Ой, мен оны нақты сақтаймын!»

Мен болат емес, Walkman және таспалармен келемін

.22, .45 емес, 9, Double O, 6

Оны хатыңызға жақсы жағыңыз, мөр жалаңыз жіберіңіз

Фернандо Валенсуэла сияқты аңызға айналған Лос-Анджелеске хат жіберіңіз

Иә, ол ешқашан ұрысқа жүгірген емес, иә

Ол  темекі шегіп, күн батқаннан күннің батқанын бақылап отыр

Ай-йо, бізде жер сілкінгендей дірілдеп жүрген рэперлер бар

Сан-Андреасты кінәлаңыз, бұл сізге күтуге тура келген қателік болды

Болатты алу үшін, өзіңізді қалай сезінесіз?

Тіпті көрсететін дағдылар мүмкін емес

Періштелер қаласы, менің бүкіл командам - ​​аспан

Бір нәрсеге қол жеткізіп жатырсыз, иә, осыны қалай орындайтынымызды тексеріңіз

88 жылғы Рейдерлер сияқты, ақымақ, сен бізді тоқтата алмайсың

Топтық ұрыс сияқты, бұл да ғасырлар бойы ұрып-соғады

Империялық топтар банк тонау сияқты тарады

Оңтүстік жердің үстінде біз фанкты жүксалғышыңызға саламыз

808 сияқты қатты соғу үшін күтуге тура келді

Бірақ біз қораптарды қазып жатқанбыз, қорықпаңыз, ол осында

Макартур Парк сияқты көлеңкелі, қараңғыдан кейін ұсталмаңыз

Ешқашан қайтып келмейтін шығар, қараңыз, кейде солай болады

Кейбір негрлер гат алып жүрсе, кейбір қаралар басын пайдаланады

Бірақ ең ақылды ең ақылдысы бәрібір өледі

Бұл сіздің қайдан екеніңіз емес, қай жерде екеніңіз екені рас

Бірақ сіз әлі де дұрыс емес түсті шляпаны киіп алуыңыз мүмкін

Бұл ескертпе бойынша барлығы ауызын жауып, тепкілейді

Spliffted, не істесеңіз де, оны жіберіп алмағаныңызға көз жеткізіңіз

'Себебі бізге соңы ұнайды, бұл жай балауыз туралы

Сақ болыңыз, біз Уилшир мен Фэйрфакс сияқты сәтсіздікке ұшыраймыз

Бұл дәл солай, сондықтан оны тексеріңіз…

'Себебі мен дөрекімін және мен қаталмын ...

B-boy позициясында… және мен Л.А.-дан келдім (барлығы бірге сызылған)

«Фред, сен қайдансың?»

«Л.А.»

«Ой, ой!

Ой-ой!

Оның қайдан бастағанын сұраңыз...»

Калифорния… (қайталанады)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз