Төменде әннің мәтіні берілген Niedopowieści , суретші - Patrick the Pan, Dawid Podsiadło аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Patrick the Pan, Dawid Podsiadło
Jestem tym, kim najbardziej nie chcesz żebym był
Więc dwa różki
Dwa różki dorysuj mi
I ogonek, którym spod dywanu pył i brud wszelki będę Wyciągał
I takiego dalej podaj mnie
Czarny lub biały, odcienie szarości dla szarych ludzi są
W dobie nieczytania, niedopowieści ulubioną lekturą twą
Już nie wiem sam, ile potworów pod łóżkiem mam
I czy największy z nich nie pod a na łóżku śpi
To choroba, co nieświadomą dłoń zamienia w pięść
W głowie rzęzi, w oczy pali, w uszach grzmi
Ale w nocy, spokojnie w łóżku sobie śpię
Czarny lub biały, odcienie szarości dla szarych ludzi są
W dobie nieczytania, niedopowieści ulubioną lekturą Twą
Czarny lub biały, odcienie szarości dla szarych ludzi są
W dobie nieczytania, niedopowieści ulubioną lekturą Twą
Czarny lub biały, odcienie szarości dla szarych ludzi są
To o czym milczysz w kolce obrośnie i wróci z podwójną siłą
Мен сен болғанымды қаламайтын адаммын
Сонымен екі мүйіз
Маған екі мүйіз сал
Және кілем астындағы шаң мен кірді жұлып алатын құйрық
Маған соны беріңізші
Қара немесе ақ, сұр түсті адамдар үшін сұр реңктері
Оқымайтын дәуірде, әңгімелейтін сүйікті әңгімелеріңіз
Мен енді төсегімнің астында қанша құбыжық барын білмеймін
Ал олардың ең үлкені кереует астында ұйықтап жатыр ма?
Ессіз қолды жұдырыққа айналдыратын дерт
Басында дірілдейді, көзде күйеді, құлақта күркіреді
Бірақ түнде төсегімде тыныш ұйықтаймын
Қара немесе ақ, сұр түсті адамдар үшін сұр реңктері
Оқымайтын дәуірде әңгімелер сіздің сүйікті оқуыңыз болып табылады
Қара немесе ақ, сұр түсті адамдар үшін сұр реңктері
Оқымайтын дәуірде әңгімелер сіздің сүйікті оқуыңыз болып табылады
Қара немесе ақ, сұр түсті адамдар үшін сұр реңктері
Тікенекте үндемеген нәрсе өсіп, қос күшпен қайтады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз