Төменде әннің мәтіні берілген Um Jantar Pra Jesus , суретші - Padre Reginaldo Manzotti, Michel Teló аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Padre Reginaldo Manzotti, Michel Teló
Convidei Jesus pra jantar lá em casa
Preparei um frango assado pro jantar
Eu não tenho muito e tudo é muito simples
Mas eu fiz de tudo pra lhe agradar
Tudo preparado e a mesa posta
Alguém bateu a porta
Corri a atender
Era um mendigo e estava faminto
Me pediu alguma coisa pra comer
Eu pensei «e agora, o que é eu faço?
Se eu tirar um pedaço ele vai perceber!»
Mas tirei com jeito uma coxa do frango
E dei pro mendigo pra ele comer
Ele foi embora dizendo «obrigado
E que em sua mesa nunca falte o pão
É feliz o homem que tem caridade
E que traz o amor em seu coração»
Eu entrei e fui conferir a mesa
Para saber se estava tudo no lugar
De repente bate a porta outra vez
Pensei «é Jesus que acabou de chegar»
Quando eu abri vi uma criança
Toda maltrapilha e de pé no chão
Seus olhos pediam além da comida
Que eu também lhe desse um pouco atenção
Fui até a mesa, peguei outra coxa
Muito que depressa a criança comeu
Vi a alegria estampada em seu rosto
Quando num sorriso ela me agradeceu
«Muito obrigado, que Deus lhe abençoe
E que em sua mesa nunca falte o pão
É feliz o homem que tem caridade
E que traz o amor em seu coração»
Que alegria receber você, Michel Teló
Porque evangelizar é preciso
Obrigado, por vir cantar e louvar o Senhor
Uma honra cantar pra Jesus, companheiro!
Passou mais um tempo, chegou Jesus
E sentou-se a mesa para a refeição
Ele olhou pro frango e eu lhe disse «coma!»
E me espantei quando ele disse não
Ainda confuso, disse «meu Senhor
Lhe fiz um frango inteiro mas vou lhe explicar»
E me interrompeu antes que eu explicasse
Olhando em meus olhos, começou a falar
«Estou satisfeito com as duas coxas
Desse frango assado que me preparou
Hoje bati sua porta duas vezes
Estava com fome e me alimentou»
Tudo o que fizer aos pobres e pequenos
O fará a mim porque são meus irmãos
É feliz o homem que tem caridade
E que trás o amor em seu coração
Tudo o que fizer aos pobres e pequenos
O fará a mim porque são meus irmãos
É feliz o homem que tem caridade
E que trás o amor em seu coração
Que alegria poder cantar pra Jesus, Padre Reginaldo Manzotti!
Мен Исаны үйге кешкі асқа шақырдым
Кешкі асқа қуырылған тауық дайындадым
Менде көп нәрсе жоқ және бәрі өте қарапайым
Бірақ мен саған ұнау үшін бәрін жасадым
Барлығы дайындалып, дастархан жайылған
Есікті біреу қақты
Мен жауап беруге жүгірдім
Қайыршы болып, қарны ашты
Менен тамақ сұрады
Мен ойладым: «Ал енді мен не істеуім керек?
Егер мен бөлшекті алып тастасам, ол түсінеді! »
Бірақ мен тауықтың бір жамбасын алып тастадым
Мен оны қайыршыға жесін деп бердім
Ол «рахмет» деп кетіп қалды
Сіздің дастарханыңызда нан ешқашан жетіспейді
Қайырымдылығы бар адам бақытты
Бұл сіздің жүрегіңізге махаббат әкеледі»
Мен ішке кіріп, үстелді тексеруге кеттім
Барлығы орнында болғанын білу үшін
Кенет есікті тағы қағады
Мен «жаңа ғана келген Иса» деп ойладым.
Ашып қарасам бір бала екен
Барлығы жыртылып, еденде тұр
Көздерің тамақтан да көп нәрсені сұрады
Мен де сізге аздап назар аудардым
Мен үстелге бардым, тағы бір жамбас алдым
Бала өте тез тамақтанды
Мен сенің жүзіңе таңба басқан қуанышты көрдім
Күлімсірегенде ол маған алғыс айтты
«Сізге көп рахмет, Алла разы болсын
Сіздің дастарханыңызда нан ешқашан жетіспейді
Қайырымдылығы бар адам бақытты
Бұл сіздің жүрегіңізге махаббат әкеледі»
Сізді қарсы алу қандай қуаныш, Мишель Тело
Ізгі хабарды тарату не үшін қажет?
Иемізді ән айтып, мадақтауға келгеніңіз үшін рахмет
Исаға арнап ән айту үлкен мәртебе, жолдасым!
Тағы бір уақыт өтті, Иса келді
Ал ол дастархан басына отырды
Ол тауыққа қарады, мен оған «же!» дедім.
Жоқ дегеніне таң қалдым
Әлі де абдырап: «Раббым
Мен оған тұтас тауық еттім, бірақ түсіндіремін»
Мен түсіндірмес бұрын сөзімді бөлді
Менің көзіме қарап ол сөйлей бастады
«Мен екі жамбаға да көңілім толады
Мені дайындаған қуырылған тауық етінен
Бүгін мен сенің есігіңді екі рет қақтым
Мен аш болдым және ол мені тамақтандырды»
Кедейге де, кішіге де істегеннің бәрі
Сен маған мұны істейсің, өйткені олар менің ағаларым
Қайырымдылығы бар адам бақытты
Бұл сіздің жүрегіңізге махаббат әкеледі
Кедейге де, кішіге де істегеннің бәрі
Сен маған мұны істейсің, өйткені олар менің ағаларым
Қайырымдылығы бар адам бақытты
Бұл сіздің жүрегіңізге махаббат әкеледі
Әке Регинальдо Манзотти Иса үшін ән айту қандай бақыт!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз