It Is What It Is - Outerspace
С переводом

It Is What It Is - Outerspace

Альбом
Blood And Ashes
Год
2004
Язык
`Ағылшын`
Длительность
204430

Төменде әннің мәтіні берілген It Is What It Is , суретші - Outerspace аудармасымен

Ән мәтіні It Is What It Is "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

It Is What It Is

Outerspace

Оригинальный текст

«I call a spade a spade, it just is what it is» [- Jay-Z

7L… Yo, Planet', set it off, daddy

It’s Outerspace in this bitch, man (Uh-huh) (Yeah)

My man TZR in that muthafuckin' hit house (Word up)

We just touched ground in Boston, man (Yo)

Let’s do this

I’m the wizard of wordplay

I spit paragraphs in absurd ways

I’m too fly, you die in the worst way

Sort of like burning your body parts, the party starts

And inspires the crowd, like hearin' Marcus Garvey talk

Awkwardly spark beef, I put you all to sleep

The «Blood and Ashes,» I keep that all for me

I brainstorm in a blizzard and still remain calm

I walk through the inferno with flames in my palm

I start wars with killers and carnivores

And smash characters' heads in Cadillac car doors

Far more than amateur — I’m immature

Some say I’m Godly for holdin' the sinners' cure

My skin is pure, my body is waterproof

Slaughter the boof and keep blades between my jaw and my tooth

I’m dangerous, man, with just one raise of the hand

My game plan is make grands with my ace in the fam'

Ain’t nothin' changed with the budget, and love from the public

I’m still waitin' to kill 'em with one club hit

My rugged approach, they lovin' the most

So while you… huggin' your toast, I stay up with the smoke

+ (Crypt the Warchild)

Aiyyo, it is what it is, my nigga (We gon' eat)

Whether the sun or the storm, my nigga (We gon' creep)

If it’s on, then it’s on, my nigga (We gon' beef)

«I call a spade a spade, it just is what it is» [- Jay-Z

Yo…

In case y’all ain’t know, I’m a ragin' beast

Been hibernatin' all winter and I ain’t made my feast

Eyes of Satan all lit up cause my aim to see

Quick to stab you in the back, never aim to please

Spit havoc on a track, the terrain could freeze

Live lavish on the map with a chain of thieves

Split atoms with a rap like my brain’s diseased

As if I was a 'Nam vet with a grenade in trees

And if there’s beef in the air, we let it fade the breeze

Invade the beach, parade the street from days to weeks

I’m made to creep, from above and beyond, beneath

Slave the beat, engrave your meat with ancient speech

Homicidal, cock my rifles, I’m a sniper

Plot my rivals, lock the title, I’m your idol

Squash the Bible, I’m a psycho, not disciple

I’m a tower, not the Eiffel, not delightful

+ (Crypt the Warchild)

It is what it is, my nigga (We gon' shine)

No matter who hatin' on the clique (It's our time)

If I shine, you shine, shine

+ (Crypt the Warchild)

My pen’s cursed, the ink will poison you and your friends first

(Lyrical gems burst, what the fuck are your mens worth?)

Your neck jerk, every single part of you’s left hurt

(Outerspace niggas got the power to end Earth)

You out of place niggas I devour, respect turf

(I shower flames sicker in a tower of dead birth)

On the hour train, nigga, where cowards get left murked

(And I’m the main nigga, y’all flowers with red skirts)

You’ll probably brain quicker than a nun that offends church

(We bring pain quicker, every second it gets worse)

My network: equipped killers and experts

(Have your family fit proper in a box in a stretch hearse)

Have it propped up, locked up in a spot where death lurks

(Get your knot cut, rocked up, stainin' your sweatshirt)

I wrote this off of drinkin' with a bottle of Beck’s first

(Had y’all niggas thinkin' I was savin' my best verse)

+ (Crypt the Warchild)

Aiyyo, it is what it is, my nigga (We gon' eat)

Whether the sun or the storm, my nigga (We gon' creep)

If it’s on, then it’s on, my nigga (We gon' beef)

«I call a spade a spade, it just is what it is» [- Jay-Z

Перевод песни

«Мен күректі күрек деп атаймын, дәл солай» [- Джей-Зи

7л... Иә, Планета', жолға қой, әке

Бұл қаншықтағы ғарыш кеңістігі, адам (у-у) (иә)

Менің адам TZR                     ...

Біз Бостондағы жерді жай ғана ұстадық, адам (yo)

Мұны                                                            

Мен сөз ойынының шеберімін

Мен абзацтарды абсурдтық жолмен түкіріп қоямын

Мен тым ұшатынмын, сіз ең жаман жолмен өлесіз

Дене бөліктеріңізді күйдіріп жібергендей, мереке басталады

Маркус Гарвидің сөзін тыңдағандай, көпшілікті шабыттандырады

Ыңғайсыз ұшқын сиыр еті, баршаңызды ұйқыға                     баршаңызды ұйықтаттым

«Қан мен күл», бәрін өзім үшін сақтаймын

Мен боранға шабуыл жасаймын және әлі де тыныштықта боламын

Мен пальмадағы жалынмен бірге жүремін

Мен өлтірушілермен және етқоректілермен соғыс бастаймын

Cadillac көлігінің есіктеріне кейіпкерлердің бастарын ұрып тастаңыз

Әуесқойдан әлдеқайда көп — мен жетілмегенмін

Кейбіреулер мені күнәкарлардың емі үшін құдайшылмын дейді

Менің терім таза, денем су өткізбейтін

Бұршақтарды сойып, пышақтарды иегім мен тісімнің арасына қойыңыз

Мен қауіптімін, адам, қолды бір көтергенде

Менің ойын жоспарым  отбасым мен  үлкен үлкен болу 

Бюджет пен халықтың сүйіспеншілігімен ештеңе өзгерген жоқ

Мен оларды бір соққымен өлтіруді әлі күтіп жүрмін

Менің қатал көзқарасым, олар бәрінен де жақсы көреді

Сіз… тосттарыңызды құшақтап жатқанда, мен түтіннен тұрамын

+ (Соғыс баласын крипт)

Аййо, бұл бұл, менің неггам (біз жейміз)

Күн болсын, дауыл болсын, менің негрім (біз дірілдейміз)

Егер қосылған болса, онда ол қосулы, менің негга (Біз боламыз)

«Мен күректі күрек деп атаймын, дәл солай» [- Джей-Зи

Йо…

Білмейтін болсаңыздар, мен  жүрген жануармын

Қыс бойы қысқы ұйқыда болдым, мен тойымды жасаған жоқпын

Шайтанның көздері жарқырап    менің мақсатымды көруге   себеп    себеп   бар  жарқыр  болды

Арқаңыздан пышақ сұғуға тырысыңыз, ешқашан қуанбаңыз

Трассаға түкіріп алсаңыз, жер қатып қалуы мүмкін

Ұрылар тізбегімен картада бай өмір сүріңіз

Менің миым ауырған сияқты атомдарды бөлшектеңіз

Мен ағаштарда гранатасы бар "Нам" дәрігері болған сияқтымын

Ауада сиыр еті болса, біз оны желдің сөндіретініне  мүмкіндік береміз

Жағажайды басып алыңыз, көшеде күндерден аптаға дейін шеру жасаңыз

Мен жоғарыдан да, астынан да, төменнен жүріп тұруға  жаралғанмын

Құл құл, Етіңді көне сөзбен ойып

Кісі өлтіруші, мылтықтарым, мен снайпермін

Қарсыластарымды жоспарлаңыз, тақырыпты бекітіңіз, мен сіздің кумиріңізмін

Киелі кітапты ашыңыз, мен психологпын, шәкірт емеспін

Мен мұнарамын, Эйфель емес, ғажайып емес

+ (Соғыс баласын крипт)

Бұл бұл, менің неггам (Біз жарқырамыз)

Кликті кім жек көретініне қарамастан (бұл біздің уақыт)

Мен жарқырсам, сен жарқырайсың, жарқырайсың

+ (Соғыс баласын крипт)

Менің қаламым қарғыс атсын, сия алдымен сені және достарыңды улайды

(Лирикалық асыл тастар жарылып кетті, сіздің ер адамдарыңыздың құны қандай?)

Мойынның жұлқысы, сол жақтың әр жеріңіз ауырды

(Ғарыштық ниггалар Жерді аяқтау мүмкіндігіне ие болды)

Мен жеп қоятын ғажап қаралар, шөпті құрметте

(Мен өлі туылған мұнарада отты қаттырақ шашамын)

Сағат пойызында, қорқақтардың күңгірттенетін жері

(Ал мен басты негрмін, қызыл юбкалары бар гүлдер)

Сіз шіркеуді ренжітетін монахқа қарағанда тезірек ақылға қонатын шығарсыз

(Біз ауырсынуды тезірек жеткіземіз, секунд сайын күшейе түседі)

Менің желім: жабдықталған өлтірушілер мен сарапшылар

(Отбасыңыз созылу қабілетішіндегі қорапқа сәйкес келіңіз)

Оны өлім күтіп тұрған жерге бекітіп, құлыптаңыз

(Түйініңізді кесіңіз, тербетіңіз, жемпіріңізді бояңыз)

Мен мұны ішімдіктен бір бөтелкедегі Бекстің біріншіден шығардым

(Ниггалар мен өзімнің ең жақсы өлеңімді сақтап қалдым деп ойладың ба)

+ (Соғыс баласын крипт)

Аййо, бұл бұл, менің неггам (біз жейміз)

Күн болсын, дауыл болсын, менің негрім (біз дірілдейміз)

Егер қосылған болса, онда ол қосулы, менің негга (Біз боламыз)

«Мен күректі күрек деп атаймын, дәл солай» [- Джей-Зи

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз