Төменде әннің мәтіні берілген Si elle savait , суретші - Or аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Or
Ouais je sais j’ai qu’dix-sept piges, dans un an je suis majeur
J’aurai bientôt son âge, mais pas encore ses valeurs
C’est une meuf qui se respecte, pas une de ces traînées
Pas une meuf qui tape des têtes, wAllah crois moi c’est khenez
Dis moi pourquoi s’affoler?
Guette-moi ces mollets
Un avion d’chasse, une frappe man, regard étonné
Dis-moi qui peut la test' cousin?
Mash’Allah la beauté féminine
T’es bête ou quoi?
Ce n’est pas une meuf rempli de mine
J’me pavane dans les rues d’Paname, la mala pour gérer madame
Les gars-là leur passent le salam, entre nous y’a pas d'états d'âme
Puis si ça peut pas l’faire, tranquille y’a pas d’galère
Chez moi rien n’est perdu, j’lui passerai mon grand frère
Si seulement elle savait que j'étais sur ses côtes
C’est bon c’est décidé, c’est elle et personne d’autre
Si elle savait, si elle savait
Si elle savait que pour elle j’ai plus que des mots
Une semaine qui passe, narvalo ça y’est c’est fait
C’est bon je l’ai serré, dis bsahteck je suis refait
Elle m’a dit la vérité, qu’elle attendait qu’j’vienne lui parler
Apparemment je lui plaisais, donc maintenant dis-moi qui a gagné?
On n’a même pas démarré que le bras d’fer a déjà commencé
On s’est lancé, qu’est-c'que t’en sais?
Dans l’futur on sera fiancés
Le plus dur reste à venir, ça sera de ne pas la perdre
Elle me dit qu’j’ai trop de buzz, mais elle sait pas qu’elle fait l’affaire,
fait l’affaire
Faut la fermer chérie tu parles trop
Pour une photo ou dédicace tu rages trop
Ton plat préféré c’est pâtes au pesto
T’as gagné un grec, la carte au restau
Si seulement elle savait que j'étais sur ses côtes
C’est bon c’est décidé, c’est elle et personne d’autre
Si elle savait, si elle savait
Si elle savait que pour elle j’ai plus que des mots
C'était qu’un rêve, il s’est rien passé de tout ça
Là je suis dégoûté, voilà qu’il manquait plus que ça
Et puis si ça peut pas l’faire, tranquille y’a pas d’galère
Chez moi rien n’est perdu, j’lui passerai mon grand frère
Si seulement elle savait que j'étais sur ses côtes
C’est bon c’est décidé, c’est elle et personne d’autre
Si elle savait, si elle savait
Si elle savait que pour elle j’ai plus que des mots
Иә, мен он жеті жаста екенімді білемін, бір жылдан кейін мен кәмелетке толадым
Мен жақында оның жасында боламын, бірақ әлі оның құндылықтары емес
Ол өз-өзін сыйлайтын қаншық, ондай қаншықтардың бірі емес
Басын ұратын қыз емес, Алла сенсін бұл хәнез
Айтыңызшы, неге дүрбелең?
Мына бұзауларға сақ болыңыз
Жауынгерлік ұшақ, ереуілші, таңданған көзқарас
Айтыңызшы, немере ағасы кім сынақтан өте алады?
МашАллаһ әйел сұлулығы
Сіз ақымақсыз ба, әлде не?
Ол менікі емес
Мен Панаменің көшелерін аралап шықтым, Мадамды басқару үшін
Жігіттер оларға сәлем береді, арамызда көңіл-күй жоқ
Содан кейін ол мұны істей алмаса, тынышталыңыз, ешқандай проблема жоқ
Үйде ештеңе жоғалмайды, мен оған үлкен ағамды беремін
Ол менің оның жағында екенімді білсе ғой
Жарайды, шешілді, ол ол, басқа ешкім емес
Егер ол білсе, білсе
Егер ол мұны білсе, менде сөзден көп нәрсе бар
Бір апта өтеді, нарвало, міне, бітті
Мен оны қыстым, bsahteck мен қайта жасадым деп айтыңыз
Ол маған шындықты айтты, ол менің онымен сөйлесуімді күтіп тұрғанын айтты
Ол мені ұнатқан сияқты, енді айтыңызшы, кім жеңді?
Біз төбелестің басталғанын да бастаған жоқпыз
Біз бастадық, сен не білесің?
Болашақта құда боламыз
Ең қиыны әлі алда, оны жоғалтпау
Ол маған тым көп ызылдағанын айтады, бірақ ол қулық жасайтынын білмейді,
айла жасайды
Тым көп сөйлейсің, үніңді жап
Фотосурет немесе арнау үшін сіз тым ашулысыз
Сіздің сүйікті тағамыңыз - песто қосылған макарон
Сіз грек, мейрамхананың мәзірін ұтып алдыңыз
Ол менің оның жағында екенімді білсе ғой
Жарайды, шешілді, ол ол, басқа ешкім емес
Егер ол білсе, білсе
Егер ол мұны білсе, менде сөзден көп нәрсе бар
Бұл жай ғана арман еді, оның ешқайсысы болмады
Енді мен жиіркендім, одан да көп нәрсе болды
Ал содан кейін мұны істеу мүмкін болмаса, тынышталыңыз, ешқандай проблема жоқ
Үйде ештеңе жоғалмайды, мен оған үлкен ағамды беремін
Ол менің оның жағында екенімді білсе ғой
Жарайды, шешілді, ол ол, басқа ешкім емес
Егер ол білсе, білсе
Егер ол мұны білсе, менде сөзден көп нәрсе бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз