
Төменде әннің мәтіні берілген Моя радость , суретші - Open Space аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Open Space
Моя радость, ты бы знала, как тебя мне не хватало.
Сколько звезд на небе темном, столько нежных слов хочу сказать.
Словно это сон.
Только мы вдвоем.
Не разбудить.
Губ коснусь едва, прошептав слова: люблю тебя.
Моя радость, ты бы знала, как тебя мне не хватало.
Время длиться так же долго, как летит когда рядом ты.
Словно это сон.
Только мы вдвоем.
Не разбудить.
Губ коснусь едва, прошептав слова: люблю тебя.
Словно это сон.
Только мы вдвоем.
Не разбудить.
Все мои слова, выразят едва, как сильно я люблю тебя.
Қуанышым, сені қаншалықты сағынғанымды білер едің.
Қараңғы аспандағы қанша жұлдыз, Айтқым келеді қаншама нәзік сөздер.
Бұл арман сияқты.
Тек екеуміз.
Оянба.
Мен ернімді әрең ұстаймын, сыбырлап: мен сені сүйемін.
Қуанышым, сені қаншалықты сағынғанымды білер едің.
Жақын кезде ұшқанша уақыт созылады.
Бұл арман сияқты.
Тек екеуміз.
Оянба.
Мен ернімді әрең ұстаймын, сыбырлап: мен сені сүйемін.
Бұл арман сияқты.
Тек екеуміз.
Оянба.
Менің барлық сөздерім сені қаншалықты жақсы көретінімді білдірмейді.
Open Space • 2009
Open Space • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз