Back in the Day - Only The Family, Lil Durk, Nimic Revenue
С переводом

Back in the Day - Only The Family, Lil Durk, Nimic Revenue

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
211800

Төменде әннің мәтіні берілген Back in the Day , суретші - Only The Family, Lil Durk, Nimic Revenue аудармасымен

Ән мәтіні Back in the Day "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Back in the Day

Only The Family, Lil Durk, Nimic Revenue

Оригинальный текст

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

Sometimes I sit and wish I was a kid again

We used to play, nowadays I don’t see you anymore

Late nights I swear I miss the feeling

Its those stars who were young and wild

It was my number that you always dialed

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

You know, you know, you are

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

You know, you know, you are

Used to hide the drugs in the attic, play ball in the crates in the alley

Five deep one room one, growin' up in the streets a challenge

Shout out to the daddies who ain’t vanish, shout out to the mothers who ain’t

vanish

Ain’t want her to get her hair did, I told her eat her salad

We was in that shit for real, slide in that Bonneville

They gave me all my bitches, woah, she gave me chills

And I think you scared, you don’t wanna turn up no more

President racist, don’t go to the Trump no more

Bust down AP platinum with it, met that money I adapted with it

I go broke then its back to trenches, with them killers I gotta admit it

Last thing I’ll do is move out the city, got six kids so I gotta get it

'Cause you know

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

Sometimes I sit and wish I was a kid again

We used to play, nowadays I don’t see you anymore

Late nights I swear I miss the feeling

Its those stars who were young and wild

It was my number that you always dialed

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

You know, you know, you are

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

You know, you know, you are

Been drinkin' this shit, I ain’t care

Just a, mama work double on Wednesdays

Told her one day, she can have it all, yeah

One day, she can have it all

For big bro, run it up like you told me so

Air 23's, you know

I went and bought me some

Hollywood, yeah, nah it’s just not in my character

She know me she think that I’m missin' her

In the back of the Phantom I’m kissin' her

Yeah I remember them bad days, young nigga had to make a way

Young body like a fadeaway, nobody had to pave my way

Huh, now bitch you gotta do what I say, goin' all day, it was hard to keep faith

You the cause of my tears, you gon' drown in a lake

Look up to my peers, I don’t make no mistake

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

Sometimes I sit and wish I was a kid again

We used to play, nowadays I don’t see you anymore

Late nights I swear I miss the feeling

Its those stars who were young and wild

It was my number that you always dialed

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

You know, you know, you are

Back in the day when I was young, I’m not a kid anymore

You know, you know, you are

Перевод песни

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Кейде отырамын және мен қайтадан бала болғанымды қалаймын

Біз ойнайтынбыз, қазір сені көрмеймін

Кешке қарай, бұл сезімді сағындым деп ант етемін

Бұл жас және жабайы жұлдыздар

Бұл менің әрқашан терген менің нөмірім болды

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Білесің, білесің, сен барсың

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Білесің, білесің, сен барсың

Есірткілерді шатырға жасыру, аллеядағы жәшіктерде доп ойнау үшін қолданылады

Бес терең, бір бөлме, көшеде өсу    қиын   қиын  

Жоғалмайтын әкелерге айқайлаңыз, жоғалмаған аналарға айқайлаңыз

жоғалып кету

Оның шашын жасатқанын қаламаймын, оған салатын жегенін айттым

Біз шынында да, Боннвиллде сырғанап жүрдік

Олар маған барлық қаншықтарымды берді, уа, ол мені тоңазытты

Менің ойымша, сіз қорқасыз, енді келгіңіз келмейді

Президент нәсілшіл, енді Трампқа бармаңыз

Онымен AP платинасын жеңіп, мен оған бейімделген ақшаны таптым

Мен сындым, содан кейін траншеяларға оралдым, мен оларды өлтірушілермен бірге мойындауым керек

Соңғы нәрсе, мен қаладан шығып, алты баланы алдым, сондықтан мен оны алуым керек

Себебі сен білесің

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Кейде отырамын және мен қайтадан бала болғанымды қалаймын

Біз ойнайтынбыз, қазір сені көрмеймін

Кешке қарай, бұл сезімді сағындым деп ант етемін

Бұл жас және жабайы жұлдыздар

Бұл менің әрқашан терген менің нөмірім болды

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Білесің, білесің, сен барсың

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Білесің, білесің, сен барсың

Осыны ішкенмін, маған бәрібір

Тек, анам сәрсенбі күндері екі есе жұмыс істейді

Бір күні оған бәріне ие бола алатынын айтты, иә

Бір күні ол бәріне ие болады

Үлкен бауырым үшін, сіз маған осылай айтқандай жүгіріңіз

Эйр 23, сіз білесіз

Мен бардым да, сатып алдым

Голливуд, иә, бұл менің мінезімде емес

Ол мені біледі мен оны сағындым деп ойлайды

Фантомның артында мен оны сүйіп жатырмын

Иә, мен олардың жаман күндерін есіме түсірдім, жас нигга жол жасауы керек еді

Жас дене фадаж сияқты, ешкім менің жолымды тесуге мәжбүр болмады

Ей, қаншық, сен менің айтқанымды істеуің керек, күні бойы жүре бересің, сену қиын болды

Көз жасымның себебі сен, көлге батып кетесің

Құрбыларыма қара, мен қателеспеймін

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Кейде отырамын және мен қайтадан бала болғанымды қалаймын

Біз ойнайтынбыз, қазір сені көрмеймін

Кешке қарай, бұл сезімді сағындым деп ант етемін

Бұл жас және жабайы жұлдыздар

Бұл менің әрқашан терген менің нөмірім болды

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Білесің, білесің, сен барсың

Жас кезімде мен енді бала емеспін

Білесің, білесің, сен барсың

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз