Төменде әннің мәтіні берілген Breaking My Heart , суретші - OMC аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
OMC
The lady you were going to America with just left on an early plane
She took the keys to the apartment and left you standing out in the rain
Well, all the bros try to tell you but she said I don’t wanna know
She basically taken everything and left you nothing to your name
Nothing to your name
You borrowed money from the brothers now, time to collect the claim
You can’t even pay for the coffee but still you point the blame
It’s like you’re waiting for a miracle man, it’s just one of those days
Well, I suppose you were never told, so the story unfolds
I think you’ve gone too far this time but who am I to say?
Well, all your debts are numbered now, shall we call it a day?
Call it a day?
Oh man, you’re breaking my heart
Oh man, you’re breaking my heart
Oh man, you’re breaking my heart
Oh man, you’re breaking my heart
Your mother hides behind the curtains when you pull into her drive
She wipes her tears because the only time she sees you
Is when you’ve taken a dive
You keep saying that’s the system man but you and I know
I think it’s time to count your blessings friend
You’re the only one to blame, only one to blame
Oh man, you’re breaking my heart
Oh man, you’re breaking my heart
Oh man, you’re breaking my heart
Oh man, you’re breaking my heart
Three years later and you change your ways
You’ve got a stupid grin on your face
You’ve learned your lesson at long last
What a shame you had to learn that way
I’d like to leave you with just two things
You can take them anyway you like
But when you’re in they all come around
And when you’re out they don’t wanna know
But when you’re in they all come around
And when you’re out they don’t wanna know
Oh man, you’re breaking my heart
Oh man, you’re breaking my heart
Oh man, you’re breaking my heart
Сіз Америкаға ертерек ұшақпен бірге жүрген ханым
Ол пәтер кілтін алып, сені жаңбыр астында қалдырды
Барлық ағалар сізге айтқысы келеді, бірақ ол менің білгім келмейтінін айтты
Ол барлығын алды және сіздің атыңызға ештеңе қалдырмады
Сіздің атыңызға ештеңе
Сіз қазір ағайындардан ақша алыстыңыз, бұл талапты жинауға уақыт келді
Сіз тіпті кофе үшін де төлей алмайсыз, бірақ бәрібір кінәні көрсетесіз
Сіз ғажайып адамды күтіп тұрғандайсыз, бұл сол күндердің бірі ғана
Сізге бұл туралы ешқашан айтылмаған деп ойлаймын, осылайша оқиға өрбіді
Менің ойымша, сіз бұл жолы шектен шығып кеттіңіз, бірақ мен кімге айтпақпын?
Енді сіздің барлық қарыздарыңыз нөмірленді, біз оны күн деп атаймыз ба?
Бір күн деп атайсыз ба?
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
Сіз оның көлігіне кірсеңіз, анаңыз перденің артына тығылады
Ол көз жасын сүртеді, өйткені ол сені бір рет көреді
Сіз суға түскен кезде
Сіз бұл жүйе адамы деп айта бересіз, бірақ сіз және мен білеміз
Менің баталарыңызды санатын кез келді деп ойлаймын
Жалғыз сен кінәлісің, бір ғана кінәлі
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
Үш жылдан кейін сіз жолыңызды өзгертесіз
Бетіңізде ақымақ күлім бар
Соңында сіз сабақ алдыңыз
Осылай үйренгеніңіз қандай ұят
Сізге тек екі нәрсе қалдырғым келеді
Сіз оларды қалағаныңызша ала аласыз
Бірақ сіз кіргенде олардың барлығы айналады
Ал сіз сыртта болсаңыз, олар білгісі келмейді
Бірақ сіз кіргенде олардың барлығы айналады
Ал сіз сыртта болсаңыз, олар білгісі келмейді
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
О адам, сен менің жүрегімді жаралайсың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз