
Төменде әннің мәтіні берілген Шарик , суретші - Оля Полякова аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Оля Полякова
Здравствуй, ты пришёл мой baby
Я твоя звезда на небе, ты иди иди за мной
Здравствуй, ты мой лучик света
Я дарю тебе за это землю, шарик неземной.
Этот шарик -мой подарок
Выше неба подними.
Этот шарик — мой подарок,
Только ты не урони.
Иди за мной.
Царствуй, все моря и горы
Счастья для тебя рекою и любовь и не любовь.
Царствуй, ты мой лучик света
Пораженья и победы этот шарик неземной.
Этот шарик -мой подарок
Выше неба подними.
Этот шарик — мой подарок,
Только ты не урони.
Сәлем, келдің балам
Мен сенің аспандағы жұлдызыңмын, артымнан ердің
Сәлем, сен менің сәулемсің
Мен саған бұл үшін жер беремін, жерсіз доп.
Бұл доп менің сыйлығым
Аспаннан жоғары көтеріл.
Бұл доп менің сыйлығым
Тек оны тастамаңыз.
Маған ілес.
Патшалық, барлық теңіздер мен таулар
Өзен жағасындағы бақыт саған және махаббат емес, махаббат.
Патшалық, сен менің сәулемсің
Жеңіліс пен жеңіс, бұл доп жер бетінде.
Бұл доп менің сыйлығым
Аспаннан жоғары көтеріл.
Бұл доп менің сыйлығым
Тек оны тастамаңыз.
Оля Полякова • 2019
Оля Полякова • 2020
Оля Полякова • 2020
Оля Полякова • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз