Let Go - Ollie
С переводом

Let Go - Ollie

Альбом
Maybe This Was Supposed To Happen
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
324680

Төменде әннің мәтіні берілген Let Go , суретші - Ollie аудармасымен

Ән мәтіні Let Go "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Let Go

Ollie

Оригинальный текст

Happy days, happy days

Sun shining through my window

I can’t change what I can’t change

I’ve been learning how to let go

Yeah, but some things are easier said than done

Yeah, but some things are easier said than done

My most difficult days can be the greatest prize

You know the saying—a blessing in disguise

Learning a million life lessons that both my parents tried

I kinda wish I listened more and opened up my eyes

But, listen… fuck it

Haha, I’m messing up now

Here we go, yo

Yeah, but when you’re young—you know, we never listen

We take for granted the little things and the life we’re given

Family, Christmases, and birthdays now the things I’m missing

And believe me when I’d say I’d go back in an instant

Crazy thinking I started in my grandma’s basement

Laptop and my mic was full of inspiration

I couldn’t stop writing these lyrics, felt what I was facing

Who woulda thought kids 'round the world would message me relating?

Damn, I’m truly blessed, I know

Can’t ever rest, I won’t

Just do my best, I go, yeah

Happy days, happy days

Sun shining through my window

I can’t change what I can’t change

I’ve been learning how to let go

Yeah, but some things are easier said than done

Yeah, but some things are easier said than done

I just played at a show last night for 500 people

And I can remember, like, two years ago, making music in my grandma’s basement

Tryna hide that shit from everyone 'cause I didn’t want anyone to hear the shit

I was making

And then, last night I had people sing—haha, I had people sing fuckin' words

along with me

I, I just… I don’t even know what—I, I don’t even know what to say

I don’t even—yeah, I don’t even know what to say…

Honestly, I don’t…

To like, finally, make a full project of work

A full body of work—I don’t even know what the fuck I’m saying, dude, like—I, I,

I’m just tryna make something that’s complete, that represents who I am and

represents all the shit that I’ve been through, all the shit that we’ve been

through…

It’s just, I don’t know, man

It just feels like it’s—it's an emotional experience, kind of…

'Cause like, oh my god… haha—I remember…

Haha, I remember taking all the money I made—all the money I got from my,

my school loan—I got a loan in the bank—and my mum had to like, co-sign it,

to go to college, but instead of going to class I used all my mu—haha,

all my money, to go drive to Toronto and record songs and I wouldn’t tell her.

I guess she’s gonna find out now though, haha—after I make this… haha, oh man.

Jeez.

Crazy, I just can’t believe it, I really can’t…

I thought no one would ever listen to my music, I thought, I thought there’s

some of this shit I’m doing now was, it’s just, wasn’t even ever gonna be

possible for me, it just seemed so… crazy

Yeah, it just seemed like it was impossible, I don’t know how to say it in a

better way, but…

It just seemed impossible.

And now to look at the shit we’ve done,

it’s just like… damn, I don’t even—I don’t even know…

I started to kinda think, like—this sounds cheesy, I know it sounds fucking

cheesy, but—I started to always think, like, maybe this was supposed to happen,

because… everything that I’ve been through has somehow led to, like,

this point, you know…

The people I’ve met, the experiences, the—the shit I’ve been through,

it just seems to all lead down one road…

And no matter what I do to like, to try to change that, if I—I don’t even know

if I wanna, I don’t even know if I wanna change that, but no matter what I do

it just seems to always just guide me down this path

And I’m not sure what the hell that is, if that’s God or some shit,

I don’t know what it is

But it just makes me think, like—like, maybe everything I’m doing,

maybe every person I meet, every experience that happens is like-maybe this

was supposed to happen, maybe there’s like, maybe there’s a meaning behind this

Maybe there’s like—I don’t even know what the fuck I’m saying, but, like

If you understand, you understand—maybe not, but…

Yeah, haha

That’s all I got

More than music, I fucking love y’all

I hope you enjoy this shit

And I, haha, I don’t even know what to say

I love y’all so much… appreciate you

Перевод песни

Бақытты күндер, бақытты күндер

Тереземнен жарқырап тұрған күн

Мен өзгерте алмайтын нәрсені өзгерте алмаймын

Мен жол беруді үйрендім

Иә, бірақ кейбір нәрселерді айту оңайырақ

Иә, бірақ кейбір нәрселерді айту оңайырақ

Менің ең қиын күндерім үлкен сыйлық болуы мүмкін

Бата ​​деген сөзді білесіз

Миллиондаған өмір сабақтарын ата-анамның екеуі де сынап көрді

Көбірек тыңдап, көзімді  ашқанымды қалаймын

Бірақ, тыңдаңыз...

Хаха, мен қазір шатастырып жатырмын

Міне, барамыз

Иә, бірақ жас кезіңізде, біз ешқашан тыңдамаймыз

Біз кішкентай нәрселерді және бізге берілген өмірді кәдімгідей қабылдаймыз

Отбасы, Рождество және туған күндер қазір маған жетіспейтін нәрселер

Бірден қайта кетемін десем сеніңіз

Мен әжемнің жертөлесінде бастадым деген ақылсыз ой

Ноутбук пен микрофон шабытқа толы болды

Мен бұл өлеңдерді жазуды тоқтата алмадым, немен бетпе-бет келгенімді сезіндім

Дүние жүзіндегі балалар маған хабарлама жібереді деп кім ойлаған?

Қарғыс атсын, мен шынымен бақыттымын, білемін

Ешқашан демалу мүмкін емес, мен демалмаймын

Қолымнан келгеннің бәрін жаса, мен барамын, иә

Бақытты күндер, бақытты күндер

Тереземнен жарқырап тұрған күн

Мен өзгерте алмайтын нәрсені өзгерте алмаймын

Мен жол беруді үйрендім

Иә, бірақ кейбір нәрселерді айту оңайырақ

Иә, бірақ кейбір нәрселерді айту оңайырақ

Мен кеше түнде 500 адамға арналған шоуда ойнадым

Екі жыл бұрын әжемнің жертөлесінде музыка салғаным есімде

Бұл жамандықты барлығынан жасыруға тырысамын, өйткені мен ешкімнің естігенін қаламадым.

Мен жасап жүрдім

Сосын, кеше түнде мен адамдар ән айтты — хаха, менде жүрегім сөздерді айтатын болды

менімен бірге

Мен, мен жай ... мен не екенін білмеймін, мен не айтарымды білмеймін

Мен тіпті-иә, мен не айтарымды білмеймін ...

Шынымды айтсам, мен…

Ұнату үшін ең соңында жұмыс жобасын                                                         |

Толық жұмыс — мен не айтып тұрғанымды да білмеймін, досым, ұнайды— мен, мен,

Мен жай ғана өзімді және кім екенімді көрсететін толық нәрсені жасауға тырысамын

мен бастан өткерген барлық ренішті, біз бастан өткерген барлық жамандықты білдіреді

арқылы…

Бұл жай, мен білмеймін, адам

Бұл жай ғана сезіледі — бұл эмоционалды тәжірибе, бір түрі…

Өйткені, құдай-ау... хаха... есімде…

Хаха, мен жасаған барлық ақшамды қабылдағаным есімде, мен алған барлық ақшам,

менің мектебім - мен банкте несие алдым, ал менің анам ұнамды, оған қол қояды,

Колледжге бару, бірақ сабаққа барудың орнына, мен барлық Mu-хаха қолдандым,

Менің барлық ақшам Торонтоға көлікпен бару және ән жазу үшін, мен оған айтпаймын.

Менің ойымша, ол қазір білетін шығар, хаха — мен мұны жасағаннан кейін... хаха, о адам.

Джи.

Ақылсыз, мен бұған сенбеймін, шынымен де...

Менің музыкамды ешкім тыңдамайды деп ойладым, мен ойладым, бар деп ойладым

Мен қазір істеп жатқан бұзақылықтың кейбірі болды, бұл жай ғана, тіпті ешқашан болмайды

мен үшін мүмкін, бұл өте… ақылсыз болып көрінді

Иә, бұл мүмкін емес сияқты көрінді, мен оны қалай айтарымды білмеймін.

жақсырақ, бірақ…

Бұл мүмкін емес болып көрінді.

Енді біз жасаған шұлыққа қарау үшін,

бұл... қарғыс атсын, мен тіпті білмеймін—тіпті білмеймін...

Мен біраз ойлай бастадым, бұл ​​сұмдық естіледі, білемін бәлкім 

сырлы, бірақ— мен әрқашан, мүмкін, бұл болуы керек еді, деп ойлай бастадым,

өйткені... менің басымнан өткен нәрсенің бәрі қандай да бір жолмен әкелді, мысалы,

бұл нүкте, сіз білесіз ...

Мен кездестірген адамдар, тәжірибелер, менің басымнан өткен ауыртпалықтар,

барлығы бір жолға апаратын сияқты...

Мен нені ұнатсам да, оны өзгертуге тырыссам да, егер мен оны білмеймін.

Егер мен мұны қаламасам да, мен мұны өзгерткім келеді, бірақ мен не істесем де

Бұл мені әрдайым осы жолмен басқаратын сияқты

Оның не екенін білмеймін, бұл құдай немесе бөтен бөтен бола ма,

Мен оның не екенін білмеймін

Бірақ бұл мені ойландырады, мысалы, мен істеп жатқанның бәрі,

мүмкін, мен кездескен әрбір адам, болған әрбір тәжірибе      мүмкін осындай  болуы  мүмкін

орын алуы керек еді, бәлкім мынандай болуы мүмкін, мұның астарында бір мән бар шығар

Мүмкін, мен не айтып жатқанымды білмеймін, бірақ ұнайды

Түсінсеңіз, түсінесіз, мүмкін емес, бірақ…

Иә, хаха

Бұл менде бар болғаны

Музыкадан да артық, мен бәріңді жақсы көремін

Сізге бұл сұмдық ұнайды деп үміттенемін

Ал мен, хаха, не айтарымды да білмеймін

Мен қатты жақсы көремін ... сені бағалаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз