Төменде әннің мәтіні берілген Embrace Nothingness , суретші - Oceano аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Oceano
Ridges inbed in skin
Would you miss me if I were dead?
Hurt mutually if I bled?
Reminisce of times shared
Would my memorial be remissible upon decay?
I’m forgetable anyway
I’m not a prophet nor a poet
Struggled but lived life to its fullest
In hopes that someday someone might notice
I’m not afraid to live and don’t fear death
I’m not scared of being alone
Long since grown numb to the world
My only fear’s not being remembered
Or mourned for beyond the grave
Because I’m already fading away
Falling further into nothingness’s embrace
There is nothing beyond the grave
The afterlife’s not what they say
Stone walls of black and grey
Embrace nothingness
Терідегі жоталар
Мен өлсем, мені сағынар ма едің?
Қан кететін болсам, бір-біріңе зиян келтіре ме?
Бөлісілген кездерді еске түсіру
Менің мемориалым шіріген кезде өтірілмей ме?
Мен бәрібір ұмытшақпын
Мен пайғамбар да, ақын да емеспін
Күресті, бірақ толық өмір сүрді
Бір күні біреу байқайды деп үміттенемін
Мен өмір сүруден қорықпаймын және өлімнен қорықпаймын
Мен жалғыз қалудан қорықпаймын
Дүние үшін әлдеқашан ессіз болды
Менің жалғыз қорқынышым есімде жоқ
Немесе бейіттің арғы жағында жоқтау айтты
Өйткені мен қазірдің өзінде жоғалып кеттім
Ештеңенің құшағына көбірек түсу
Бейіттен басқа ештеңе жоқ
Ақырғы өмір олар айтқандай емес
Қара және сұр түсті тас қабырғалар
Ешкімді қабылдаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз