Төменде әннің мәтіні берілген Стрибай , суретші - Нумер 482 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Нумер 482
Чую кулі свистять.
Що це?
Що це?
Кажуть: «Наліво — там буде любов»
Це не любов
Чув я нема кохання без грошей, без грошей
Брехня, що нема
Треба серце відкрити
Приспів: (2)
Стрибай, jump in the love sight
Знайдеш свою любов
Та справжнє життя
Чув я нема кохання без грошей, без грошей
Брехня, що нема
Треба очі відкрити, серце відкрити
Приспів (3)
Стрибай, стрибай, стрибай…
Мен оқтардың ысқырғанын естимін.
Бұл не?
Бұл не?
Олар: «Сол жақта - махаббат болады» дейді.
Бұл махаббат емес
Ақшасыз, ақшасыз махаббат болмайды деп естідім
Болмайтын өтірік
Біз жүрегімізді ашуымыз керек
Хор: (2)
Секіріңіз, махаббат көрінісінде секіріңіз
Сіз өзіңіздің махаббатыңызды табасыз
Және шынайы өмір
Ақшасыз, ақшасыз махаббат болмайды деп естідім
Болмайтын өтірік
Көзімізді ашып, жүрегімізді ашуымыз керек
Хор (3)
Секір, секір, секір...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз