Овсень - Невидь

Овсень - Невидь

  • Шығарылған жылы: 2007
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:36

Төменде әннің мәтіні берілген Овсень , суретші - Невидь аудармасымен

Ән мәтіні Овсень "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Овсень

Невидь

Түпнұсқа мәтін

Белым снегом, улетая ввысь

Яра-Солнца и не чая…

Серым дымом по полям неслись

Тени плачущего мая…

Окропи водою из реки живой

Обреки на млечный праздник Требы

По дорогам ходит волчий вой

Затупились после жатвы серпы…

Поражённый стужей,

Превратившись в лёд,

Сердцем ледяным вздыхая —

Спи на крыльях ветра

Соскользнув в полёт,

Ведогонью охраняем…

Грязные дороги, вой из леса в ночь

Кличет вороньё с деревьев голых

Залетают на минуту и уходят прочь

Полуночники прозрачные с ополья…

Ән аудармасы

Ақ қар ұшады

Яра-Күн және шай емес...

Сұр түтін егістік алқаптарды шарлады

Мамырдың жылауының көлеңкелері...

Тірі өзеннің суын себіңіз

Сүтті мереке Треба үшін жазалар

Жол бойында қасқыр ұлып барады

Орақтар егін жинаудан кейін доғал болды ...

суық тиіп,

Мұзға айналды

Мұзды жүрекпен күрсіну -

Желдің қанатында ұйықтаңыз

Ұшу

Біз Ведогонды қорғаймыз ...

Орманнан түнге дейін айқайлаған лас жолдар

Жалаңаш ағаштардан қарға шақырады

Олар бір минутқа ұшып келіп, кетіп қалады

Ополядан мөлдір түнгі үкілер ...

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз