Haydar Haydar - Neşet Ertaş
С переводом

Haydar Haydar - Neşet Ertaş

Альбом
Zahidem
Год
1990
Язык
`түрік`
Длительность
261010

Төменде әннің мәтіні берілген Haydar Haydar , суретші - Neşet Ertaş аудармасымен

Ән мәтіні Haydar Haydar "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Haydar Haydar

Neşet Ertaş

Оригинальный текст

Ben melamet hırkasını

Kendim giydim eğnime

Âr-u namus şişesini

Taşa çaldım kime ne?

Kâh çıkarım gökyüzüne

Seyrederim âlemi

Kâh inerim yeryüzüne

Seyreder âlem beni

Haydar Haydar, seyreder âlem beni

Sofular haram demişler

Bu aşkın bâdesine

Ben doldurur, ben içerim

Günah benim, kime ne?

Haydar Haydar, günah benim kime ne?

Nesimi’ye sordularda

O yâr ilen hoşmusun?

Hoş olayım, olmayayım

O yâr benim kime ne?

Haydar Haydar, O yâr benim kime ne?

Перевод песни

Мен меламет кардиганмын

Мен оны өзім кидім

Ар-у бөтелке құрмет

Мен тасты ұрладым, кім не?

Мен аспанға барамын

Мен әлемді бақылаймын

Мен жерге түсемін

Әлем мені бақылайды

Хайдар Хайдар, мені әлем бақылайды

Тақуалар мұны харам деді

Осы махаббат үшін

Мен толтырамын, ішемін

Бұл менің күнәм, кімге бәрібір?

Хайдар Хайдар, менің күнәм кім?

Олар Несимиден сұрағанда

Сіз бұл ғашықпен жақсысыз ба?

Мен жақсымын, мен жақсы емеспін

Бұл маған қымбат кім?

Хайдар Хайдар, бұл маған қымбат кім?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз