Төменде әннің мәтіні берілген To De Bem , суретші - Natiruts аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Natiruts
Mesmo sem ver a saída ele não quer tristeza
Um dia sabe vai dizer que está tudo beleza
Com os verdadeiros amigos tomar a cerveja
E a pelada na praia toda sexta-feira
Sem esquecer do trabalho zoar a cabeça
E nem por isso acha que é mais que ninguém
Manda um alô lá pros «maluco» de Copacabana
Onde não tira onda mas é considerado também
Quem é escravo da dor
Na vida só será feliz se disser
Gm7 Cm7 Dm7… repete até o fim
Tô de bem
Tô de bem
Tô de bem com a vida, meu amor
Tudo bem
Oi oi oi oi oi
Tô de bem
Tô de bem com a vida meu amor
Seus versos vêm do batuque da roda de samba
Mas se perguntar sobre o mundo sabe responder
A realidade é dura mas tinha certeza
Que vivendo com dignidade, seria feliz
Manda um recado bonito pra toda pessoa
Que vê a vida sempre como uma coisa boa
Que acredita que o amor chegará
Com cultura pra toda essa gente
E mostrar a relação do viver
E do evoluir
Шығу жолын көрмесе де, мұңды қаламайды
Бір күні сен бәрі жақсы деп айтасың
Шынайы достармен сыра ішу
Әр жұмада жағажайда жалаңаш
Ұмытпау еңбек, басты мазақ
Сондықтан ол өзін басқалардан артық санайды
Копакабанадағы «жындыларға» сәлем айтыңыз
Қайда ол толқынды қабылдамайды, бірақ сонымен бірге қарастырылады
Кім дерттің құлы
Өмірде сен айтсаң ғана бақытты боласың
Gm7 Cm7 Dm7... соңына дейін қайталаңыз
Мен жақсымын
Мен жақсымын
Менің өмірім жақсы, махаббатым
бөрі жақсы
Сәлем Сәлем Сәлем Сәлем
Мен жақсымын
Менің өмірім жақсы, махаббатым
Оның өлеңдері рода де самба батукасынан шыққан
Бірақ егер сіз әлем туралы сұрасаңыз, қалай жауап беруді білесіз
Шындық қатал, бірақ мен сенімді болдым
Абыройлы өмір сүру бақытты болар еді
Барлығына жақсы хабарлама жіберіңіз
Кім әрқашан өмірді жақсы нәрсе ретінде көреді
Махаббаттың келетініне кім сенеді
Барлық осы адамдар үшін мәдениетпен
Және өмір байланысты көрсетеді
Және дамудың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз