Enciérrame - Natalia Jiménez

Enciérrame - Natalia Jiménez

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:20

Төменде әннің мәтіні берілген Enciérrame , суретші - Natalia Jiménez аудармасымен

Ән мәтіні Enciérrame "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Enciérrame

Natalia Jiménez

Түпнұсқа мәтін

En tu corazón enciérrame

Enciérrame!

Eternamente en tu alma

Dame una gota de calma

Y báñame en tus caderas.

La luna me confesaba

De sus amores prohibidos

Y yo también le contaba

Como robé tu cariño

Tu amor es como una sombra

Que alumbra mis madrugadas

Desintoxica mis penas

Y endulza mis alboradas

Y yo no se como vivir sin ti

Ay!

no lo se

Enciérrame!

Eternamente en tu alma

Dame una gota de calma

Y báñame en tus caderas.

Enciérrame!

Eternamente en tu alma

Dame una gota de calma

Y báñame en tus caderas.

Enciérrame en tu corazón

Vamonos, vamonos

Enciérrame en tu corazón

Quisiera luego caminar

En las arenas de tu mar

Besar el cielo de tu frente

Alimentarme de tu piel

Comerte todo como miel

Pues yo no se como vivir sin ti

Ay yo no se

Quiero besar nuevamente

La geografía de tu piel

Quiero nadar en tus mares

Quiero inundarme en tu querer

(Que me quiero enamorar, me quiero enamorar!)

(Que me quiero enamorar, me quiero enamorar!)

(Que me quiero enamorar, me quiero enamorar!)

Enciérrame!

Eternamente en tu alma

Dame una gota de calma

Y báñame en tus poderes.

Enciérrame!

Eternamente en tu alma

Dame una gota de calma

Y báñame en tus poderes.

Dame una gota de calma

Y báñame en tus caderas

Dame una gota de tu calma

(Y báñame en tus caderas)

Dame un poquitito de tu amor

(Y báñame en tus caderas)

Germíname con tu vida

(Y báñame en tus caderas)

Quémame un poquito con tu ser

(Y báñame en tus caderas)

Ән аудармасы

Жүрегіңде мені қорша

мені құлыпта!

Жаныңда мәңгілік

Маған бір тамшы тыныштық беріңіз

Ал мені жамбасыңа шомыл.

ай мені мойындады

олардың тыйым салынған махаббаттары туралы

Және мен де айттым

мен сенің махаббатыңды қалай ұрладым

Сенің махаббатың көлеңке сияқты

бұл менің ерте таңымды нұрландырады

Менің қайғы-қасіретімді тазартыңыз

Және таңымды тәтті етеді

Ал мен сенсіз қалай өмір сүрерімді білмеймін

О!

білмеймін

мені құлыпта!

Жаныңда мәңгілік

Маған бір тамшы тыныштық беріңіз

Ал мені жамбасыңа шомыл.

мені құлыпта!

Жаныңда мәңгілік

Маған бір тамшы тыныштық беріңіз

Ал мені жамбасыңа шомыл.

Мені жүрегіңе құлыпта

кеттік кеттік

Мені жүрегіңе құлыпта

Мен кейінірек жаяу жүргім келеді

Сіздің теңізіңіздің құмында

Маңдайыңнан сүй

теріңізге тамақтаныңыз

бәріңді балдай жейміз

Мен сенсіз қалай өмір сүретінімді білмеймін

О, білмеймін

Мен қайтадан сүйгім келеді

Теріңіздің географиясы

Мен сіздің теңіздеріңізде жүзгім келеді

Мен сенің махаббатыңа су құйғым келеді

(Мен ғашық болғым келеді, мен ғашық болғым келеді!)

(Мен ғашық болғым келеді, мен ғашық болғым келеді!)

(Мен ғашық болғым келеді, мен ғашық болғым келеді!)

мені құлыпта!

Жаныңда мәңгілік

Маған бір тамшы тыныштық беріңіз

Мені өз күштеріңізбен жуыңыз.

мені құлыпта!

Жаныңда мәңгілік

Маған бір тамшы тыныштық беріңіз

Мені өз күштеріңізбен жуыңыз.

Маған бір тамшы тыныштық беріңіз

Ал мені жамбасыңа шомыл

Маған бір тамшы тыныштық беріңіз

(Және мені жамбасыңа шомыл)

Маған аз да болса махаббатыңды бер

(Және мені жамбасыңа шомыл)

Мені өміріңмен өсір

(Және мені жамбасыңа шомыл)

Мені болмысыңмен аздап күйдір

(Және мені жамбасыңа шомыл)

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз