Төменде әннің мәтіні берілген Almost Talking , суретші - Naomi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Naomi
Roll the cylinder
Every face just a tinderstick
Who will win the nobel prize?
It’s all a circus, entertain but never work us
'cause every perk’s a burden in disguise
Have a glorious day!
Have a glorious day!
And no one is walking
A flock led underground
We’re almost talking
We just don’t make a sound
Down in the basement
Everybody’s got a replacement for
Their one and only peace of mind
Down to the part where
Every single heart’s just hardware
Like breaking watches to freeze the time
Have a glorious day!
Have a glorious day!
And no one is walking
A flock led underground
We’re almost talking
We just don’t make a sound
Have a glorious day!
Have a glorious day!
Have a glorious day!
Have a glorious day!
Have a glorious day!
Have a glorious day!
And no one is walking
A flock led underground
We’re almost talking
We just don’t make a sound
Цилиндрді айналдырыңыз
Әрбір бет жай ғана бетеге
Нобель сыйлығын кім алады?
Мұның бәрі цирк, көңіл көтеру, бірақ бізге ешқашан жұмыс істемейді
'себебі әрбір бонус жасырылған ауыртпалық
|
|
Және ешкім жаяу жүрмейді
Жер астында бір отар болды
Біз дерлік сөйлесеміз
Біз дыбыс шығармаймыз
Жертөледе төмен
Әркімнің алмастырушы
Олардың жалғыз тыныштығы
Төменгі бөлімге дейін
Әрбір жүрек тек аппараттық құрал
Уақытты тоқтату үшін сағаттарды сындыру сияқты
|
|
Және ешкім жаяу жүрмейді
Жер астында бір отар болды
Біз дерлік сөйлесеміз
Біз дыбыс шығармаймыз
|
|
|
|
|
|
Және ешкім жаяу жүрмейді
Жер астында бір отар болды
Біз дерлік сөйлесеміз
Біз дыбыс шығармаймыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз