Sorcière de l'amour - Namaste
С переводом

Sorcière de l'amour - Namaste

Альбом
L'absurde
Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
257680

Төменде әннің мәтіні берілген Sorcière de l'amour , суретші - Namaste аудармасымен

Ән мәтіні Sorcière de l'amour "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sorcière de l'amour

Namaste

Оригинальный текст

Tu es grande, brune douce craquante, fine fleur

Dans ma tête, tu es si coquette

Aller viens, suis moi dans mon rêve de velours

Tous les jours, je pense à toi tel un penseur qui songe à son cœur

Pleure comme un torrent de fines fleurs

Ce flot de lamentations intérieures ne me fait pas peur

Je ne veux que croire en ce bonheur si rare

Tu es belle, brune, douce, fine, fidèle

Sorcière de l’amour

Tu me suis, fuis, je te suis, fuis, suis moi

Dans un poème

On dérive à la recherche d’un peu d’ombre

Tu me suis, fuis, je te suis, fuis, suis moi

On ira au bout du monde…

Floue, irréelle, intemporelle: cette petite mélodie qui me fait battre des ailes

Ces douces paroles qu’elle me murmure dans l’oreille

C’est elle, elle et son petit air habituel

Elle me rêver, sa frimousse m’ensorcelle

C’est magique, irrationnel, elle ne s’appelle pas, je l’admire du ciel,

de mon nuage

Brune, douce, craquante, sage comme une image

Elle sait m’attendre de ces mimiques de visages et me faire rougir quand tu

dégrafes son corsage

Tu me suis, fuis, je te suis, fuis, suis moi

Dans un poème

On dérive à la recherche d’un peu d’ombre

Tu me suis, fuis, je te suis, fuis, suis moi

On ira au bout du monde…

Quand je vois cette étoile dans la nuit

Je sais que tu penses à moi, que tu penses à ce qu’on fait au lit

Ce que font deux amoureux pour le reste de leur vie

Qui se cherche, se trouvent, s’enlacent, se boudent, s’embrassent, ne ment pas,

se massent

Et voient pour toujours en l’autre l’amour

Qui se cherche, se trouvent, s’enlacent, se boudent, s’embrassent, ne ment pas,

se massent

Et voient pour toujours l’amour

Перевод песни

Сіз ұзын, қытырлақ тәтті брюнеткасыз, әдемі гүлсіз

Менің ойымда сен сондай еркесің

Жүр, менің барқыт арманыма ер

Жүрегін ойлаған ойшыл сияқты мен сені күнде ойлаймын

Керемет гүлдердің ағыны сияқты жылаңыз

Бұл ішкі зардың тасқыны мені қорқытпайды

Мен мұндай сирек кездесетін бақытқа сенгім келеді

Сен әдемісің, қараңғысың, тәттісің, әдемісің, адалсың

махаббат сиқыршысы

Сен менің артымнан қаш, мен саған, қашып, артымнан

Өлеңде

Біз көлеңке іздейміз

Сен менің артымнан қаш, мен саған, қашып, артымнан

Біз ақырзаманға барамыз...

Бұлыңғыр, шындыққа жанаспайтын, мәңгілік: мені тербететін бұл кішкентай әуен

Сол тәтті сөздерді ол құлағыма сыбырлайды

Бұл ол, ол және оның әдеттегі кішкентай көрінісі

Ол мені армандайды, оның кішкентай жүзі мені сиқырлайды

Бұл сиқырлы, қисынсыз, оны атамайды, мен оған аспаннан таң қаламын,

менің бұлтымнан

Қоңыр, тәтті, қытырлақ, сурет сияқты дана

Ол мені осы мимикалардан қалай күтетінін және сен кезде мені қызартуды біледі

оның кеудесін шешіңіз

Сен менің артымнан қаш, мен саған, қашып, артымнан

Өлеңде

Біз көлеңке іздейміз

Сен менің артымнан қаш, мен саған, қашып, артымнан

Біз ақырзаманға барамыз...

Түнде сол жұлдызды көргенде

Мен туралы ойлайтыныңды білемін, төсекте не істейтінімізді ойла

Екі ғашық өмір бойы не істейді

Кім іздейді, табады, құшақтайды, күңіренеді, сүйеді, өтірік айтпайды,

массаж

Және бір-біріңізде мәңгілік махаббатты көріңіз

Кім іздейді, табады, құшақтайды, күңіренеді, сүйеді, өтірік айтпайды,

массаж

Және мәңгілік махаббатты көр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз