Төменде әннің мәтіні берілген En esta noche , суретші - Najwa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Najwa
Esta noche
En el filo
Tápame…
(emapat, emapat)
O envuélveme
En alambre de espino…
(onipse, onip)
Quiero volver
A descubrir
El fuego
El hierro
Y el vinilo…
(oliniv, oliniv)
Esta noche
En el filo
Recién dormido
Ajenos al ruido
Una flecha de cristal
Alumbrándome el camino
Quiero volver sin despertar
Sin frío
(oirf, oirf)
Quiero sentir que es
La primera vez que miro
Házmelo saber
Sin palabras, sin ruidos
Salimos porque todo
Me habla cantando
Esta noche
En el filo
Tápame…
(emapat, emapat)
Бүгін түнде
шетінде
Мені жабыңыз…
(эмапат, эмапат)
немесе мені ораңыз
Тікенекті сымда…
(онипсе, онип)
Мен қайтқым келеді
Ашу үшін
Өрт
Темір
Ал винил...
(олив, олив)
Бүгін түнде
шетінде
жай ғана ұйықтап жатыр
шуға бей-жай қалды
Кристалды көрсеткі
менің жолымды жарықтандырады
Мен оянбай қайтқым келеді
Суықсыз
(oirf, oirf)
Мен оның не екенін сезгім келеді
бірінші рет қарап тұрмын
Маған білдір
Сөз жоқ, шу жоқ
Біз сыртқа шығамыз, өйткені бәрі
ол менімен ән айтып сөйлеседі
Бүгін түнде
шетінде
Мені жабыңыз…
(эмапат, эмапат)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз