Төменде әннің мәтіні берілген Mi Corazon , суретші - Murs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Murs
Half Mexican and Salvi
The perfect girl from Cali
Met her at a party in Van Nuys in the valley
She said her name was Leti, that’s short for Leticia
I said my name is Nick, quite a pleasure to be meetin' ya
Perhaps if you have the time, I wouldn’t mind treatin' ya
To dinner and a movie because I really wanna be with ya
She giggled just a little, put her number in my phone
I text a little later to make sure she made it home
Mi corazón te pertenece
I don’t care what your friend say
Estas siempre en mi mente
So I can’t let you get away
Que me traes buena suerte
I need to be with you like everyday
Yo lucho hasta la muerte
Busting shots with my AK
Oh, mi corazón
Soy la única para tí
Tell me that you’re never gonna leave me
She was half Salvadorian, the perfect Californian
I picked her up and dropped back off at her door at ten
Now I’m walking back to my car all cool
And I heard a voice say «Who the fuck are you?»
I said «Man, you just seen me drop Leti off»
He balled up his fist acting like he 'bout to set it off
His homie rolled up, looking just like him
And just when I thought I was about to fight them (whoop!)
That’s when the cops rolled up
Smelling like some sausage and coffee and donuts
But I’m happy that they saved me because it could of got crazy
That’s when Leti texted me saying «I love you baby»
Me vuelves loco
But you act like you don’t know though
Estoy obsesionado un poco
I’m always looking at your photos
Esa mirada en tus ojos
Can’t believe that you wore those
Ahora estas en peligro
You better never leave me solo
Oh, mi corazón
Soy la única para tí
Tell me that you’re never gonna leave me
How could it ever work, she was brown and I was black
Went to her crib and her brothers pulled a strap
She sent me pictures of her ass so fat
Now I’m thinking «damn, I gotta go back»
Oh, mi corazón
Soy la única para tí
Tell me that you’re never gonna leave me
Жартылай мексикалық және Сальви
Калиден келген тамаша қыз
Оны алқаптағы Ван Нуйстегі кеште кездестірдік
Ол өзінің есімі Лети екенін айтты, бұл Летисияның қысқаша атауы
Мен өз есімімді Ник дедім, сізбен кездескеніме қуаныштымын
Уақытыңыз болса, мен сізді емдеуге қарсы болмас едім
Кешкі асқа және киноға, өйткені мен сенімен бірге болғым келеді
Ол сәл күлді де, телефоныма нөмірін қойды
Мен оның үйге жеткеніне көз жеткізу үшін біраз содан хабарласамын
Mi corazón te pertenece
Досыңның не айтатыны маған бәрібір
Estas siempre en mi mente
Сондықтан мен сені кетіруге рұқсат бере алмаймын
Que me traes buena suerte
Мен сізбен бірге болуым керек
Yo lucho hasta la muerte
АК-мен түсіру
О, ми коразон
Soy la única para tí
Мені ешқашан тастамайтыныңызды айтыңыз
Ол жартылай Сальвадорлық, мінсіз калифорниялық еді
Мен оны өзім таңдап, ондағы есіктеріне құладым
Қазір мен көлігіме барып, бәрін салқындатудамын
Мен «сен кімсің?» деген дауысты естідім.
Мен «Аға, сен мені Летиді түсіріп алғанымды көрдің» дедім.
Ол өзінің жұдырығымен шарлап, оны қою үшін
Оның досы өзіне ұқсап оралды
Мен олармен күресуге дайын болған кезде ғана (кім!)
Сол кезде полицейлер жиналды
Шұжық, кофе және пончиктердің иісі
Бірақ олардың мені құтқарғанына қуаныштымын, себебі бұл ақылсыз болуы мүмкін
Сол кезде Лети маған «Мен сені жақсы көремін, балақай» деп SMS жазды.
Мен қимылдаймын
Бірақ сіз білмейтіндей әрекет етесіз
Естой бейтаныс
Мен әрқашан сіздің фотосуреттеріңізге қарап отырмын
Esa mirada en tus ojos
Сіз оларды кигеніңізге сене алмаймын
Ahora estas en peligro
Мені ешқашан жалғыз қалдырмағаныңыз жөн
О, ми коразон
Soy la única para tí
Мені ешқашан тастамайтыныңызды айтыңыз
Бұл қалай болады, ол қоңыр, ал мен қара болдым
Оның бесігіне барды, ал оның ағалары бауды тартты
Ол маған есектерінің суреттерін жіберді
Қазір мен «қарғыс атсын, қайтуым керек» деп ойлаймын.
О, ми коразон
Soy la única para tí
Мені ешқашан тастамайтыныңызды айтыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз