Bis wir uns wiedersehn - Münchener Freiheit
С переводом

Bis wir uns wiedersehn - Münchener Freiheit

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 4:11

Төменде әннің мәтіні берілген Bis wir uns wiedersehn , суретші - Münchener Freiheit аудармасымен

Ән мәтіні Bis wir uns wiedersehn "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bis wir uns wiedersehn

Münchener Freiheit

Оригинальный текст

Ich such` die Sterne,

wenn der Frhling mich verfhrt,

hier und berall fngt die Reise wieder an.

Geliebte Ferne,

wenn die Liebe mich berhrt,

hier und berall, werden meine Nchte lang.

Bridge:

Manchmal fhl` ich mich allein,

auc

h wenn ich fhle frei zu sein.

Denn irgendwo in dieser Nacht, bin ich vor Sehnsucht aufgewacht,

und ich halt dich fest bis wir uns wiederseh`n.

Wiederseh`n,

bis wir uns wiederseh`n.

Wiederseh`n,

bis wir uns wiederseh`n.

Seit vi elen Tagen

spiegeln Stassen sich im Licht,

hier und berall, wie seit einer Ewigkeit.

Seit vielen Tagen

zeigt die Freiheit ihr Gesicht,

hier und berall,

Leben ohne Raum und Zeit.

Bridge:

Machmal fhl` ich mich allein,

auch wenn ich f hle frei zu sein.

Den irgendwo in dieser Nacht, bin ich vor Sehnsucht aufgewacht,

und ich halt dich fest bis wir uns wiederseh`n.

Wiederseh`n,

bis wir uns wiederseh`n.

Wiederseh`n,

bis wir uns wiedersehen.

Wiederseh`n,

bis wir uns wie

derseh`n.

Wiederseh`n,

bis wir uns wiederseh`n.

Denn irgendwo in dieser Nacht,

bin ich vor Sehnsucht aufgewacht.

Перевод песни

Мен жұлдыздарды іздеймін

көктем мені еліктіргенде

мұнда және барлық жерде саяхат қайтадан басталады.

сүйікті қашықтық,

махаббат маған тигенде

мұнда және барлық жерде түндерім ұзарады.

Көпір:

Кейде өзімді жалғыз сезінемін

сондай-ақ

h өзімді еркін сезінгенде.

Себебі сол түні бір жерде сағыныштан ояндым

және біз тағы кездескенше сені қатты ұстаймын.

Сау болыңыз,

біз қайтадан кездескенше.

Сау болыңыз,

біз қайтадан кездескенше.

Көп күн бойы

көшелер жарыққа шағылысады,

мұнда және барлық жерде, мәңгілік сияқты.

Көп күн бойы

еркіндік өзінің бет-бейнесін көрсетеді

мұнда және барлық жерде

Кеңістік пен уақытсыз өмір.

Көпір:

Кейде өзімді жалғыз сезінемін

тіпті өзімді еркін сезінсем де.

Сол түні бір жерде сағыныштан ояндым

және біз тағы кездескенше сені қатты ұстаймын.

Сау болыңыз,

біз қайтадан кездескенше.

Сау болыңыз,

біз қайтадан кездескенше.

Сау болыңыз,

біз бір-бірімізді ұнатқанша

қараңыз.

Сау болыңыз,

біз қайтадан кездескенше.

Себебі бұл түнде бір жерде

Сағыныштан ояндым.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз