Төменде әннің мәтіні берілген Жабры , суретші - Мумий Тролль аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Мумий Тролль
тысячелетие наперевес -
что еще подождать?
то ли съесть мне сердец
твоих - еще раз?
и косточки сплюнув,
вишня как будто,
чуть - чуть поднапрячься,
все будет все хорошо...
мы еще красивее ееее
и жабры порвутся ееее
спасибо,
жабры,
спасибо большое большое о е!
когда ты заходишь,
то я выключаюсь мгновенно,
уже мне не вспомнить
ни запах, ни почерк,
улыбки остались только из скобок,
спасайте меня,
собой буду вас прикрывать.
а если завтра не будет завтра -
мы в ночь уезжаем поплавать:
здесь слишком мало пузырьков для двоих.
мыңжылдық алда –
тағы не күту керек?
менің жүрегімді жеу керек пе
тағы сенікі ме?
және түкіру сүйектері
шие сияқты
аздап тартыңыз,
бәрі жақсы болады...
біз одан да әдеміміз
ал желбезек жыртылады ееее
Рақмет сізге,
желбезек,
көп рахмет иә!
сен кіргенде
содан кейін мен бірден өшіремін,
Енді есімде жоқ
иіс жоқ, қолжазба жоқ,
күлкі тек жақшада қалды,
мені құтқар
Мен сені жабамын.
ал ертең ертең болмаса -
түнде суға барамыз
екеуі үшін көпіршіктер тым аз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз