Төменде әннің мәтіні берілген Дети с мечтами , суретші - Mozee Montana аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mozee Montana
Я лишь бегущий человек, что пытается найти себя в безумии.
Я отказалась от всего и отныне не пытаю себя думами.
У меня есть лишь один шанс, но опатия глотает целиком.
Да, я снова пью и опять одна, ведь не в силах отыскать свой дом.
Мы все спешим куда-то, по канату
И не знаем, что в конце нас ждёт.
Пусть душит неизвестность, я не сдамся,
Что ни сказал бы звездочёт.
И все мы только дети с мечтами!
Дети с мечтами!
Дети идут на бой.
Дети с мечтами!
Дети с мечтами!
Один на один с собой.
Тоже как и я, ощущаешь эту боль —
Значит, я ещё жива и ты всё ещё живой.
Тоже как и я, ощущаешь эту боль —
Значит я ещё жива и ты всё ещё живой!
О-о!
Мен жай ғана өзін ессіздіктен табуға тырысатын жүгірушімін.
Мен бәрінен бас тарттым және бұдан былай өзімді ойлармен қинамаймын.
Менің бір ғана мүмкіндігім бар, бірақ опатия толығымен жұтады.
Иә, үйімді таппай қайта-қайта жалғыз ішіп жүрмін.
Бәріміз бір жерде, арқанның бойында асығып келеміз
Ал соңында бізді не күтіп тұрғанын білмейміз.
Белгісіз тұншығасын, берілмеймін,
Астролог не айтса да.
Ал біз бәріміз арманы бар балалармыз!
Арманы бар балалар!
Балалар шайқасқа шығады.
Арманы бар балалар!
Арманы бар балалар!
Өзіңмен бір.
Дәл мен сияқты, сіз бұл ауырсынуды сезінесіз -
Сондықтан мен әлі тірімін, ал сен әлі тірісің.
Дәл мен сияқты, сіз бұл ауырсынуды сезінесіз -
Сондықтан мен әлі тірімін, ал сен әлі тірісің!
Ой-ой!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз