Төменде әннің мәтіні берілген The Dragon King , суретші - Monkey аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Monkey
是谁在喧闹?
SHI SHEI ZAI XUAN NAO
Who is causing this commotion?
是谁在我龙宫吵?
SHI SHEI ZAI WO LONG GONG CHAC
Who is noisy my palace?
你是何方妖?
NI SHI HE FANG YAO
What kind of demon are you?
我有什麽可效劳?
WO YOU SHE ME KE XIAO LAO What can I do for you?
奉上大捍刀
FENG SHANG DA HAN DAO
A scimitar
這刀一千八百斤
ZHE DAO YI QIAN BAI BAI JIN
One thousand and eight hundred pounds
九股叉
JIU GU CHA
A nine-pronged trident
這叉三千六百
ZHE CHA SAN QIAN LIU BAI JIN Thirty six hundred pounds
柄方天戟
YI BING FAN TIAN JI
A halbercd
這柄七千兩百斤
ZHE BING Ql QIAN ER BAI JING seventy two hundred pounds
沒兵器了
ZAI MEI BING QI LE
There are no more weapons
宫里再没兵器了
GONG LI ZAI MEI BING QI LE
There are no more weapons in my armoury
我们龙宫里
WO MEN LONG GONG LI
Inside our treasury
有一根定海神针
YOU YI GEN DING HAI SHEN ZHEN There is a rare magic iron rod
这神针近来闪闪发金光
ZHE SHEN ZHEN JIN LAI SHAN SHAN FA JIN GUANG
Which has been glowing with a strange and lovely light
是谁在喧闹?
ШИ ШЕЙ ЗАЙ СУАН НАО
Бұл әбігерге кім себепші?
是谁在我龙宫吵?
ШИ ШЕЙ ЗАЙ ВО ЛОНГ ГОНГ ЧАК
Менің сарайым шулы кім?
你是何方妖?
НИ ШИ ХЭ ФАН ЯО
Сіз қандай жынсыз?
我有什麽可效劳?
WO YOU SHE ME KE XIAO LAO Мен сен |
奉上大捍刀
ФЭН ШАН ДА ХАН ДАО
Скимитар
這刀一千八百斤
ЧЖЕ ДАО ЙИ ЦЯН БАЙ БАЙ ДЖИН
Бір мың сегіз жүз фунт
九股叉
ДЖИУ ГУ ЧА
Тоғыз жақты үшбұрыш
這叉三千六百
ЧЖЕ ЧА САН ЦЯН ЛИУ БАЙ ДЖИН Отыз алты жүз фунт
柄方天戟
YI BING FAN TIAN JI
Halbercd
這柄七千兩百斤
ЧЖЕ БИНГ Ql QIAN ER BAI JING жетпіс екі жүз фунт
沒兵器了
ЗАЙ МЕИ БИНГ ЦИ ЛЭ
Басқа қарулар жоқ
宫里再没兵器了
ГОНГ ЛИ ЗАЙ МЕИ БИНГ ЦИ ЛЭ
Менің қару-жарақтарымда бұдан артық қару жоқ
我们龙宫里
WO MEN LONG GONG LI
Біздің қазынаның ішінде
有一根定海神针
YOU I GEN DING HAI SHEN ZHEN Сирек сиқырлы темір таяқ бар бар
这神针近来闪闪发金光
ЧЖЕ ШЕН ЖЕН ДЖИН ЛАЙ ШАН ШАН ФА ДЖИН ГУАНГ
Біртүрлі және сүйкімді жарықпен жарқырап тұрған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз