Төменде әннің мәтіні берілген 1972 , суретші - Molly Payton аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Molly Payton
He said, «You listen to The Who, babe, don’t you?»
He wishes he was young in 1972
And he’s always got something else better to do
Cocaine, Kerouac, gin and juice
Woah, woah, woah
Oh, oh
Woah, woah, woah
Oh, oh
Oh
You’re in love with my image, babe
Don’t pretend it’s anything else
If you want a clean slate
Go fall in love with somebody else
We don’t see enough of each other now
You’ve got another girl’s lipstick on your mouth
I still feel your fingers on the small of my back
And you tell me to move on, but I don’t know how
I still feel your kisses on the edge of my mouth
And you tell me to move on, but I don’t know how
I don’t know how
Ол: «Сен кім, балам, сен емес пе?», - деді.
Ол 1972 жылы жас болғанын қалайды
Әрқашан оның басқа жақсы ісі болып тұрады
Кокаин, керуак, джин және шырын
Уау, уау, уау
О, ой
Уау, уау, уау
О, ой
О
Сіз менің суретіме ғашықсыз, балақай
Бұл басқа нәрсе деп ойламаңыз
Егер таза болғыңыз келсе
Басқа біреуге ғашық болыңыз
Біз қазір бір-біріміздің жеткілікті екенін көрмейміз
Аузыңызда басқа қыздың ерін далабы бар
Мен әлі күнге дейін саусақтарыңызды менің арқамнан сезінемін
Сіз маған қозғалуыңызды айтып бересіз, бірақ мен мұны білмеймін
Мен сенің сүйгеніңді аузымның шетінде әлі сеземін
Сіз маған қозғалуыңызды айтып бересіз, бірақ мен мұны білмеймін
Мен қалай екенін білмеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз