Төменде әннің мәтіні берілген This Is a Life , суретші - Mogg Way аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mogg Way
Paris Gardens, East Central 1
little piece of heaven, a piece of the sun
Card sharks, hustlers, damaged goods
Wasted youth and these baby hoods
Get on board the train, we’re going down
Coming home again, we’re the talk of the town
Dustbins banging on the wall, cat drags his tail down the hall
Men are fighting in the street
This is the life of the people I meet, out on my street
Lawyers and bankers, cleaners and clerks,
Winos, junkies, liars and jerks
Doctors and jewelers and dogs that glow
This is the life, these are people I know
Riding on a wave, and we’re looking down
Nothing left to say, still the talk of the town
Dustbins banging on the wall, cat drags tail down the hall
Men are fighting in the street
this is the life of the people I meet out on my street
German Pinschers selling porky pies
mystic gurus hand them alibis
Somewhere here there’s a symphony
Oh baby please, must be you and me Dustbins banging on the wall, cat drags his tail down the hall
Men are fighting in the street, this is the life of the people I meet
Out on my street
Angry neighbors kiss their bawling kids
Macho men hide under bonnet lids
Tough nuts, wrestlers, and barroom brawls,
Velvet mafia make that call
Париж бақтары, Орталық Шығыс 1
аспанның кішкене бөлігі, күннің бір бөлігі
Карточка акулалары, шабуылшылар, зақымдалған тауарлар
Босқа өткен жастық және мына нәресте капюшондары
Пойызға отырыңыз, біз төмен түсеміз
Үйге қайта келгенде, біз қаланың әңгімесіне айналамыз
Қоқыс жәшіктері қабырғаны қағып жатыр, мысық құйрығын дәлізде сүйреп келеді
Көшеде ер адамдар төбелесіп жатыр
Бұл менің көшеде кездескен адамдардың өмірі
Заңгерлер мен банкирлер, тазалаушылар мен кеңсе қызметкерлері,
Винолар, әуесқойлар, өтірікшілер мен ақымақтар
Дәрігерлер мен зергерлер және жарқыраған иттер
Бұл өмір, бұл мен танитын адамдар
Толқынға мініп, біз төмен қарап отырмыз
Ештеңе қалмады, әлі де қаланың әңгімесі
Қоқыс жәшіктері қабырғаға соғылды, мысық құйрығын дәлізде сүйреп келеді
Көшеде ер адамдар төбелесіп жатыр
Бұл менің көшеде кездескен адамдардың өмірі
Неміс пиншерлері шошқа етінен жасалған бәліштерді сатады
мистикалық гуру оларға алибис береді
Бір жерде симфония бар
Өтінемін, балақай, сен екеуміз болуымыз керек Қоқыс жәшіктері қабырғаны соғып жатыр, мысық құйрығын дәлізде сүйреп бара жатыр
Көшеде ер адамдар төбелеседі, бұл мен кездескен адамдардың өмірі
Менің көшеде
Ашулы көршілер айқайлаған балаларын сүйеді
Мачо ерлер қақпақтардың астына тығылады
Қатты жаңғақтар, балуандар және бардағы төбелестер,
Барқыт мафиясы бұл қоңырауды жасайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз