Төменде әннің мәтіні берілген Abbey , суретші - Mitski аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mitski
I am hungry
I have been hungry
I was born hungry
What do I need?
I am something
I have been something
I was born something
What could I be?
There is a light that I can see
But only, it seems, when there’s darkness in me
There is a dream that I sometimes see
That only appears in the dark of sleep
I am waiting
I have been waiting
I was born waiting
I was born waiting
For that something
Just to want something
I was born something
I was born
There is a light, I feel it in me
But only, it seems, when the dark surrounds me
There is a dream and it sleeps in me
To awake in the night, crying «Set me free»
And I awake every night, crying «Set me free»
Менің қарыным ашты
Менің қарным ашты
Мен аш болып туылдым
Маған не керек?
Мен бір нәрсемін
Мен бірдеңе болдым
Мен бірдеңе дүниеге келдім
Мен қандай болуы мүмкін?
Мен көретін жарық бар
Бірақ, менің ішімде қараңғылық орнаған кезде ғана
Мен кейде көретін бір арман бар
Бұл ұйқының қараңғысында ғана пайда болады
Мен күтіп тұрмын
Мен күттім
Мен күтумен тудым
Мен күтумен тудым
Сол үшін бірдеңе
Бір нәрсені қалау үшін
Мен бірдеңе дүниеге келдім
Мен туылдым
Жарық бар, мен оны ішімде сезінемін
Тек, айналамды қараңғылық қоршап алғанда ғана
Арман бар, ол менің ішімде ұйықтап жатыр
Түнде ою |
Мен күнде түнде оянып, «Мені босат» деп жылаймын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз