The Shore of Transcendence - Minsk
С переводом

The Shore of Transcendence - Minsk

Альбом
With Echoes In The Movement of Stone
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
599060

Төменде әннің мәтіні берілген The Shore of Transcendence , суретші - Minsk аудармасымен

Ән мәтіні The Shore of Transcendence "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Shore of Transcendence

Minsk

Оригинальный текст

Through the waxing through the waning

Amidst blackness a spark emerged

And we heaved death’s branches upon the skyward flames

A haunting memory left as bile on the sand

Feeding this fire on shores of desire this blissful painful night

Winter’s fangs may find me again but it won’t be tonight

Illusion and shame will haunt me again but it won’t be tonight

We will meet at mornings early slain by grievance shore

And crowned and crucified as the sea calls once more

Alive in the tide from whence the wind came

And crowned and crucified and stretched by shelter’s grave

Перевод песни

Балауыздану арқылы азаю арқылы

Қараңғылық арасында ұшқын пайда болды

Біз аспандағы жалынның үстіне өлімнің бұтақтарын көтердік

Құмдағы өт үйі қалды

Осы бақытты азапты түнде қалау жағасында осы отты тамақтандыру

Қыстың жанкүйері мені тағы табуы мүмкін, бірақ ол бүгін кешке болмайды

Иллюзия мен ұят мені тағы да қудалайды, бірақ бұл түнде болмайды

Біз таңертең  таңертең                                                          ,                              , 

Теңіз тағы шақырғандай тәж киіп, айқышқа шегеленді

Жел келген толқында тірі

Сондай-ақ тәж кигізіп, айқышқа шегеді және баспананың қабірінің жанында созылды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз