Rot sind die Rosen - Mickie Krause, Ingrid & Klaus
С переводом

Rot sind die Rosen - Mickie Krause, Ingrid & Klaus

Альбом
Ein Wort sagt mehr als 1000 Bilder
Год
2013
Язык
`неміс`
Длительность
193180

Төменде әннің мәтіні берілген Rot sind die Rosen , суретші - Mickie Krause, Ingrid & Klaus аудармасымен

Ән мәтіні Rot sind die Rosen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rot sind die Rosen

Mickie Krause, Ingrid & Klaus

Оригинальный текст

Wenn die Abendsonne langsam untergeht

und der erste Sternen noch blass am Himmel steht.

Dann komme ich gern zu dir mein Schatz,

bei dir da ist mein schönster Platz

und nimm dich in den Arm und sag zu dir.

rot, rot, rot, rot sind die Rosen.

Rosen geschenkt aus meinem Herzen,

ich bringe sie gerne heim zu dir und sage ich danke dir dafür

bist ja so lieb zu mir.

jajajaja nenenene

rot, rot, rot, rot sind die Rosen,

Rosen so schön wie unsere Liebe

und wenn du dann mal tränen lachst und mich dann so, so glücklich machst

ja dann lacht auch mein Herz.

Und der Mond drückt wieder beide Augen zu…

und du magst es gern was ich jetzt mit dir tu

und dort am Fenster steht der Strauß,

ein Rosenduft im ganzem Haus,

mein Schatz so halt ich’s lebensläglich aus.

rot, rot, rot, rot sind die Rosen.

Rosen geschenkt aus meinem Herzen,

ich bringe sie gerne heim zu dir und sage ich danke dir dafür

bist ja so lieb zu mir.

jajajaja nenenene

rot, rot, rot, rot sind die Rosen,

Rosen so schön wie unsere Liebe.

und wenn du dann mal tränen lachst und mich dann so, so glücklich machst

ja dann lacht auch mein Herz

, Danke Mickie, Danke Mickie !''

, Ja einmal reicht doch !''

(Dank an Lena für den Text)

Перевод песни

Кешкі күн баяу батқанда

ал бірінші жұлдыз аспанда әлі ақшыл.

Сонда мен саған келуге қуаныштымын, қымбаттым,

сенімен бірге менің ең әдемі жерім

және сізді қолыңызға алып, өзіңізге айтыңыз.

қызыл, қызыл, қызыл, қызыл раушан гүлдері.

раушан гүлдері жүрегімнен берілген,

Мен оларды үйге әкелуге және бұл үшін рахмет айтуға қуаныштымын

сен маған өте жақсысың.

jajajaja nenenene

қызыл, қызыл, қызыл, қызыл раушан гүлдері

Біздің махаббатымыз сияқты әдемі раушандар

ал сен содан кейін көз жасынмен күліп, сосын мені қатты қуантқанда

иә сонда менің жүрегім де күледі.

Ал ай тағы екі көзін жұмады...

және қазір сенімен не істеп жатқаным саған ұнайды

және терезеде гүл шоғы,

бүкіл үйде раушан иісі,

қымбаттым, мен өмір бойы шыдай аламын.

қызыл, қызыл, қызыл, қызыл раушан гүлдері.

раушан гүлдері жүрегімнен берілген,

Мен оларды үйге әкелуге және бұл үшін рахмет айтуға қуаныштымын

сен маған өте жақсысың.

jajajaja nenenene

қызыл, қызыл, қызыл, қызыл раушан гүлдері

Біздің махаббатымыз сияқты әдемі раушандар.

ал сен содан кейін көз жасынмен күліп, сосын мені қатты қуантқанда

иә сонда менің жүрегім де күледі

, Рахмет саған Мики, рахмет саған Мики!''

, Иә, бір рет жеткілікті!''

(Мәтін үшін Ленаға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз