Dark Saturday - Metric
С переводом

Dark Saturday - Metric

Альбом
Art of Doubt
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
230010

Төменде әннің мәтіні берілген Dark Saturday , суретші - Metric аудармасымен

Ән мәтіні Dark Saturday "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dark Saturday

Metric

Оригинальный текст

Somewhere in the south of France

Or the Caribbean sea

She said, "I need to make a living"

"Fake donors got nothing on me"

I meet her in the world below

She's a tourist of the world beneath

I said, "Everything I've built from nothing"

She said, "I'm so rich, everything's free"

So dark it ain't so dark

So dark it ain't so dark

Forever and ever

A torch in search of a flame

To be good, get better

Well I've been feeling this way

Forever and ever

A night in search of a day

As anxious as ever

In search of dark, dark, dark Saturday

What's he getting away from?

While I'm worth your weight in gold

While we lie here in the sun

The whole wide world's about to explode

Now our bodies intertwine

And the truth is plain to see

I said, "Everything I've built from nothing"

She said, "Don't you blame your problems on me"

So dark it ain't so dark

So dark it ain't so dark

So dark it ain't so dark

Forever and ever

A torch in search of a flame

To be good, get better

I'll change my state in the scene

Forever and ever

A night in search of a day

As anxious as ever

It gets so dark, dark, dark

Shine a light my way

Shine a light my way

Having such a dark, dark, dark, dark Saturday

Shine a light my way

In search of

Dark, dark, dark

Dark, dark, dark

Dark, dark, dark, dark, dark Saturday

Dark, dark, dark

Dark, dark, dark

Dark, dark, dark, dark, dark Saturday

Dark, dark, dark

Dark, dark, dark

Dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark Saturday

Перевод песни

Францияның оңтүстігінде бір жерде

Немесе Кариб теңізі

Ол: «Мен өмір сүруім керек» деді.

«Жалған донорлар маған ештеңе түсірген жоқ»

Мен оны төмендегі әлемде кездестіремін

Ол астындағы әлемнің туристі

Мен: «Мен жоқтан салғанның бәрін» дедім.

Ол: «Мен өте баймын, бәрі тегін» деді.

Қараңғылық соншалықты қараңғы емес

Қараңғылық соншалықты қараңғы емес

Мәңгілікке

Жалын іздеген алау

Жақсы болу үшін, жақсарыңыз

Мен осылай сезіндім

Мәңгілікке

Күнді іздеген түн

Бұрынғыдай алаңдаулы

Қараңғы, қараңғы, қараңғы сенбіні іздеуде

Ол неден қашып жүр?

Мен сенің салмағыңа алтындай тұрсам да

Біз мұнда күн астында жатқанда

Бүкіл әлем жарылуға жақын

Қазір біздің денеміз бір-бірімен араласады

Ал шындық көзге көрініп тұр

Мен: «Мен жоқтан салғанның бәрін» дедім.

Ол: «Мәселелерің үшін мені кінәлама» деді.

Қараңғылық соншалықты қараңғы емес

Қараңғылық соншалықты қараңғы емес

Қараңғылық соншалықты қараңғы емес

Мәңгілікке

Жалын іздеген алау

Жақсы болу үшін, жақсарыңыз

Мен сахнадағы күйімді өзгертемін

Мәңгілікке

Күнді іздеген түн

Бұрынғыдай алаңдаулы

Қараңғы, қараңғы, қараңғы болады

Менің жолыма нұр құйыңыз

Менің жолыма нұр құйыңыз

Сондай қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы сенбінің болуы

Менің жолыма нұр құйыңыз

Іздеуде

Қараңғы, қараңғы, қараңғы

Қараңғы, қараңғы, қараңғы

Қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы сенбі

Қараңғы, қараңғы, қараңғы

Қараңғы, қараңғы, қараңғы

Қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы сенбі

Қараңғы, қараңғы, қараңғы

Қараңғы, қараңғы, қараңғы

Қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы, қараңғы, қара сенбі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз