Төменде әннің мәтіні берілген Crooked Letter I , суретші - Method Man, Streetlife аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Method Man, Streetlife
I runs up on you in broad days, I’m a Loose Link
I carry’s the Heaterz, always
Small timers, get left for dead in the hallways
It’s that ill breed, move in warp speed, follow my lead
(Me and my Co-D's, about to O.D.) let me procede
I’m that O.G., you’re not in my league (you know my steez)
I put the smackdown, on you killer clown M.C.'s
(Streetlife)
I rock for all my niggas (I rock for all my niggas)
That’s why I hurt to be here, okay, let me see here
Stat' Land, crooked letter is I, we back, man
Harder than a dick on viagra gettin' a lap dance
Hittin' like a back hand (I slap y’all kids)
As if we in a game of spades, and y’all renig'
John Blaze, not the clothing, cuz some of that is slum
(Son, I’m already knowin') cut they jeans mad young
In the Crooked Letter-I, it’s do or die
Shit, every man fights to stay alive
In the Crooked Letter-I, you should not try
Meth Tical, Streetlife, Killa Bee, why.
(Streetlife)
Stingy with my dough, even stingier with dojia'
(Told y’all) You’ll never go broke, long as I yo’ya
Maintain your composure, or party over
For stank bitches, who get it, twisted like yoga
Holla for a dollar, yea, and y’all ain’t gotta go home
(But y’all gotta get the fuck outta here)
Who stay «Lo» like Jennifer, won’t see me a lot
But when you see Vivica, tell her she a «Fox»
(Method Man)
We rollin', big truck, sittin' on chrome (twistin' a bone)
Talkin' to a bird on the bat phone
Zonin', out the area, roamin'
The closest you could come to my style, maybe, is clonin'
The omen (I'm warnin' you now!) Niggas is holdin'
Run up, watch me put one up in your colon
Chizzle town, thugs in the club, like chicks posin'
Lambchop niggas is sheep in wolf clothing
(Method Man)
Beware, danger, shoot off your flares
Warn all your dogs (tell 'em we here)
The Stat' (we don’t bust our guns in the air)
Never that, y’all don’t come out til the coast is clear
(Who you suppose to fear) Street, I fears no one
You all thumbs, I probably murder you with your gun
When I start lettin' off (niggas is jettin' off)
You straight chicken broth, we holes in your terrycloth
Double O, 3, long time no see
Who mind parts seas, and cause blind to see
Some think this industry is just all rhyme and G
Then he make it to the door, and he can’t find the key
Don’t know what it be, to make y’all follow my lead
Or make this pretty thing on her knees swallow my seed
If rap wasn’t rap no more, what would it be
I don’t know, I’d be zonin' sometime, must be the weed… that’s that shit
Yeah, Homicide Housing, Loose Linx
Carlton Fisk, D.C., rest in peace
To the Million Dollar Kid, Y
(S.I., N.Y., 10 304) Sick eyes, Size 7
Big Nut, what up (Big up to Denaun, good lookin' on the track, nigga
Matter fact, I’mma call Staten Island the tri-borough, now on
Cuz we’ll «tri» any fuckin' thing) Homicide Housing.
(Fuck y’all)
Мен саған кеңестен тұрамын, мен босаттыммын
Мен әрқашан Heaterz алып жүремін
Кішкентай таймерлер, дәліздерде өлуге қалыңыз
Бұл нашар тұқым, жылдамдықпен қозғалыңыз, менің жолымды ұстаныңыз
(Мен және менің Co-D'терім, О.Д.-ға жақындап қалдым) мені жалғастыруға рұқсат етіңіз
Мен сол О.Г., сен менің лигамда емессің (сіз менің студімді білесіз)
Мен сізді өлтіруші сайқымазақ М.С
(Streetlife)
Мен барлық неггаларым үшін роктаймын
Сондықтан осында |
Стат 'Жер, қисық әріп Мен, біз қайтамыз, адам
Виаградағы тізе биін билегеннен де қиын
Артқы қол сияқты ұрып жатыр (мен балаларды шапалақтаймын)
Біз күрек ойынында сияқтымыз, ал сендер бас тартасыңдар'
Киім емес, Джон Блэйз, өйткені олардың кейбіреулері шалшық
(Ұлым, мен қазірдің өзінде білемін) олар джинсы mad young cut
"Қисық хат-I" кітабында бұл не істеу немесе өлу
Тірі, әр адам тірі қалу үшін күреседі
Қисық хат-I-де тырыспау керек
Meth Tical, Streetlife, Killa Bee, неге.
(Streetlife)
Қамырыма сараң, дохияға одан да сараң»
(Бәріңе айттым) Мен жақсы болғанымша, сіз ешқашан бұзылмайсыз
Сабырлы болыңыз немесе кештеніңіз
Сасық қаншықтар үшін, кім оны алады, йога сияқты бұралған
Голла долларға, иә, ал үйге бару мүмкін емес
(Бірақ бәріңіз бұл жерден құтылуыңыз керек)
Дженнифер сияқты «Lo» болып қалатындар мені көп көрмейді
Бірақ Вивиканы көргенде, оған «Түлкі» деп айтыңыз.
(Әдіс адам)
Біз дөңгеленеміз, үлкен жүк көлігі, хромда отырмыз (сүйекті бұрады)
Жарғанат телефонында құспен сөйлесу
Аймақта, аумақтан тыс жерде, серуендеу
Менің стиліме ең жақын келетін нәрсе - клондау
Белгі (мен сізге қазір ескертіп отырмын!) Ниггалар ұстап тұр
Жүгіріңіз, қос ішекіңізге бір қойғанымды қараңыз
Чизл қаласы, клубтағы бұзақылар, балапандар сияқты поминация жасайды
Ламбчоп негрлері - қасқыр киіміндегі қойлар
(Әдіс адам)
Абайлаңыз, қауіп, алауларыңызды сөндіріңіз
Барлық иттеріңізді ескертіңіз (оларға біз осында айтыңыз)
Статистика (біз мылтықтарды ауада түсірмейміз)
Ешқашан олай емес, жағалау таза болғанша шықпайсыз
(Кімнен қорқу керек) Көше, мен ешкімнен қорықпаймын
Бәріңе бас бармақ, мен сені мылтығыңмен өлтіретін шығармын
Мен жіберуді бастағанда (ниггалар сөніп жатыр)
Тіке тауық сорпасы, біз сіздің түкті матаны тесеміз
Double O, 3, көптен көрінбей қалды
Теңіздерді екіге бөліп, соқырларды көретін адам
Кейбіреулер бұл саланы барлық рифма және Г
Содан кейін ол оны есікке айналдырады, және ол кілтті таба алмайды
Менің не екенін білмеймін, менің жетекшімді ұстануым керек
Немесе осы әдемі нәрсені тізе қосып, менің тұқымымды жұтыңыз
Рэп енді рэп болмаса, ол не болар еді
Білмеймін, мен бір кездері аймаққа айналар едім, арамшөп болса керек... бұл сұмдық.
Иә, кісі өлтіру үйі, бос Линкс
Карлтон Фиск, Д.С., тыныш жат
Миллион долларлық балаға, Ю
(С.И., Н.Ю., 10 304) Ауырған көздер, 7 өлшем
Үлкен жаңғақ, не болды (Денаунға дейін, жолда жақсы көрінеді, нигга
Шындығында, мен қазір Стейтен аралын үш аудан деп атаймын
Өйткені, біз кез келген сұмдық нәрсені «үш» жасаймыз) Адам өлтіруге арналған тұрғын үй.
(бляться)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз