Rain All Day - Method Man, Hanz On, Dro Pesci
С переводом

Rain All Day - Method Man, Hanz On, Dro Pesci

  • Альбом: The Meth Lab

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:45

Төменде әннің мәтіні берілген Rain All Day , суретші - Method Man, Hanz On, Dro Pesci аудармасымен

Ән мәтіні Rain All Day "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rain All Day

Method Man, Hanz On, Dro Pesci

Оригинальный текст

Hey

I swear I never change

If I’m with you in the sunshine, I’m with when it rains

I’ll never switch, I’m still the same

Get caught up in the mix, I never snitch or give up game

I’m no squealer

Police be trying to pick the killers brain

Not familiar, that’s why some brothers go against the grain

I’m La Familia, I’m hands on but that don’t mean the name I’m tryna fill ya

My hands strong, i ain’t trying to take your chain, I’m trying to kill ya

Orangutan, you monkeys tryna hang like you’re gorillas

I give you Wu-Tang slash gilla

The object in the mirror, Mac Miller

My method is the illest slash illa

I’m trying to get the guap, cash scrilla

But whitey only see a crack dealer

Michael Jack thriller, this is not The Walking Dead

Rapper think he’s Chalky White, he get the white chalk instead

Meth Lab, killing everything that’s in the way

Until the son say.

The Meth lab dudes don’t play

Had these dude thinkin' damn, when it rains, it pours

News flash, Meth back, whole Staten with him

Couldn’t come to terms, how they playing with this rap

Don’t be understanding all the substance that it lacks

Gorilla out the traps, bout to flip

Ten years gone probably saw him in the flicks

Red tails Belly, motherfucker, was the shit

Rap coalition, meth lab, get em lit

Yo it’s crazy how these nigga’s try and do it like we did it

Careful if you copy end up money on your fitted

Side line critics

Hate the bully with the Wesson’s

I swear to god in heaven, don’t get caught without your weapon

Caught without your weapons, it get ugly in a second

Sidearms hover like we bought ‘em from The Jetson’s

Meth lab, vocab, kill ‘em where they lay

Got ‘em sittin' sayin'

The meth lab dudes don’t play

I’m used to the rain, I don’t see the sun too much

Nocturnal hustler grinding, holding them drugs too much

Bench press my pen, on my fresh pad

Just left the crack house, I’m headed to Meth’s lab.

The tech jab.

Cowards in their face when they scheming I bet cash

Frown up on their face leave ‘em bleeding, who want’s what?

That’s my attitude all day, You snooze, you lose, that’s why I’m making moves

all day

The tool gonna spray

I suggest you stay in your lane

Staten niggas ain’t playing, you get banged for your chain

I bang with a gang, a poppin mind bangin up thangs

Accurate aim, well-trained, angle and range

Dismantle your frame, microphones blown into the flames

Pesci the name, Professional, perfecting the game

I’m wrecking these lanes

Sharpshooter killing all day

Had these haters say

The meth lab dudes don’t play

Перевод песни

Эй

Мен ешқашан өзгермеймін деп ант етемін

Күн шуағында сенімен болсам, жаңбыр жауғанда біргемін

Мен ешқашан ауыспаймын, мен бұрынғыдаймын

Ойынға байланыңыз, мен ешқашан ойын жұқтырмай  және ойыннан  бас тартпаймын

Мен айқайлаушы емеспін

Полиция өлтірушілердің миын анықтауға тырысуда

Таныс емес, сондықтан кейбір бауырластар астыққа қарсы шығады

Мен Ла Фамилиямын, менің қолымнан  бірақ бұл мен сізді толтыруға тырысатын есімді білдірмейді

Менің қолдарым күшті, мен сенің шынжырыңды алмақ емеспін, мен сені өлтіруге тырысамын

Орангутан, сен маймылдар гориллалар сияқты асылып қалуға тырыстың

Мен саған Ву-Танг слэш гиласын беремін

Айнадағы нысан, Мак Миллер

Менің әдісі  ең ең қиғаш сызық илла

Мен guap, cash scrilla алуға тырысып жатырмын

Бірақ ақшылдар тек крек дилерін көреді

Майкл Джек триллері, бұл The Walking Dead емес

Рэпер өзін ақ бор деп санайды, оның орнына ақ борды алады

Meth Lab, жолдағы барлық нәрсені өлтіреді

Ұлы айтқанша.

Мет зертханасының жігіттері ойнамайды

Мына жігіттер жаңбыр жауса, құйып кетеді деп ойлады ма

Жаңалықтар жарқылы, Мет артқа, бүкіл Стейтен онымен бірге

Олардың бұл рэппен қалай ойнайтынына келісе алмады

Онда жетіспейтін барлық затты түсінбеңіз

Горилла қақпаннан шығып, төңкерілмек

Он жыл өткен соң, оны фильмдерден көрген болар

Қызыл құйрықтар Қарын, анау-мынау боқ болды

Рэп коалициясы, мет лабораториясы, жарықтандырыңыз

Мына қарақұйрықтардың біз жасағандай әрекет жасап жатқаны ақымақ

Көшірме жасасаңыз, сақ болыңыз, құрылғыңызға ақша түседі

Бүйірлік сыншылар

Вессонмен бұзақыны жек көр

Аспандағы құдайға ант етемін, қаруыңсыз ұсталма

Қарусыз ұсталсаңыз, бір секундта ұсқынсыз болады

Бүйірлік қарулар біз оларды The Jetson's дүкенінен сатып алғандай қозғалады

Мет зертханасы, сөздік, оларды жатқан жерде өлтіріңіз

Оларға отырмын деп жатырмын

Метлабораториялық жігіттер ойнамайды

Мен жаңбырға үйреніп аламын, мен күнді тым көп көрмеймін

Оларға есірткіні тым көп ұстаған түнгі төбелесші

Орындық қаламымды         жаңа          подкамды басыңыз

Жаңа ғана үйден шықтым, мен Мет зертханасына бет алдым.

Технологиялық соққы.

Қолма-қол ақшаға тігіп жатқанда, қорқақтар

Бетіндегі қабақтардан қан кету, кім керек?

Бұл менің күні бойы ұстанатын ұстанымым, сіз кідіртесіз, сіз ұтыласыз, сондықтан мен қозғалыстар жасаймын

күні бойы

Құрал шашыратады

Мен сізге өз жолағында                         ұсынамын

Статен ниггалары ойнамайды, сіз өз тізбегіңіз үшін ұрыласыз

Мен топпен ұрысамын, ақыл-парасат төбелесіп жатыр

Нақты мақсат, жақсы дайындалған, бұрыш және қашықтық

Жақтауды бөлшектеңіз, микрофондар жалынға ұшып кетті

Pesci аты, Кәсіби, ойынды жетілдіру

Мен бұл жолдарды бұзып жатырмын

Күні бойы оқ атушы

Осы жек көретіндер айтса

Метлабораториялық жігіттер ойнамайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз