Төменде әннің мәтіні берілген Woodstock 99 , суретші - Merkules аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Merkules
Like it’s Woodstock '99, like it’s Woodstock '99, yeah
Like it’s Woodstock '99, like it’s Woodstock '99, yeah
I’m trying to go crazy
Shorty dressed like it’s the eighties, I told you that’s my baby
It’s started to get wavy
Remember when we used to take the bus and now we pull up in Mercedes
And we got a lot in common
'Cause we don’t give a fuck about the gossip or the drama
The bank account is full of commas
So go ahead and get the Gucci, Luis, and the Prada
We gotta make it count tonight
She my day one, I know she 'bout that life
So let’s get out of the house tonight
It’s Woodstock '99, are you down to ride?
Yeah
Let’s go crazy like it’s Woodstock '99 (like it’s Woodstock '99)
We’re about to have the best night of our lives (have the best night of our
lives)
we can go for a ride (we can go for a ride)
When the sun goes down, that’s when we come alive (like it’s Woodstock '99)
And we can keep it going all week
I hope you got your ticket, 'cause you know where I’ll be
I’ll be going brazy, well I’m rolling up weed
I’m a legend in my city, so I don’t need ID
Here’s to the things we can’t remember
I wish this night could last forever
I wanna get lost until I feel better
I’m down for whatever, yeah
I just wanna lose my mind for one night and then I’ll be fine
I just wanna lose my mind like it’s Woodstock '99
Let’s go crazy like it’s Woodstock '99 (like it’s Woodstock '99)
We’re about to have the best night of our lives (have the best night of our
lives)
we can go for a ride (we can go for a ride)
When the sun goes down, that’s when we come alive (like it’s Woodstock '99)
Бұл Вудсток '99 сияқты, Вудсток '99 сияқты, иә
Бұл Вудсток '99 сияқты, Вудсток '99 сияқты, иә
Мен жынды тырысамын
Қысқа, сексенінші жылдардағыдай киінген, бұл менің балам дедім
Ол толқынды бола бастады
Бұрын автобусқа ...
Біз |
Өйткені біз өсек немесе драмаға мән бермейміз
Банк шоты үтір толған
Сондықтан алға барып, Gucci, Luis және Prada алыңыз
Біз оны бүгін түнде санауымыз керек
Ол менің күнім, мен оның өмірін білемін
Сонымен, бүгін кешке үйден шығайық
Бұл Вудсток '99, сіз Вудсток
Иә
Вудсток '99 сияқты жынды болайық (Вудсток '99 сияқты)
Біз өміріміздің ең жақсы түні бар (ең жақсы түн)
өмір сүреді)
Біз сапарға бара аламыз (біз сапарға бара аламыз)
Күн батқанда, біз сол кезде тірілеміз (Вудсток '99 сияқты)
Біз оны апта бойы қолай аламыз
Билетті алдыңыз деп үміттенемін, өйткені менің қайда болатынымды білесіз
Мен ақымақ боламын, мен арамшөптерді жинап жатырмын
Мен өзім қалаймын, сондықтан маған жеке куәлік қажет емес
Міне, біз есте сақтаған нәрселерге арналған
Мен бұл түн мәңгілікке созылғанын қалаймын
Мен өзімді жақсы сезінгенше адасып кеткім келеді
Мен кез келген нәрсеге көңілім қалды, иә
Мен бір түнге ақыл-ойымды жоғалтқым келеді, содан кейін жақсы боламын
Мен Вудсток '99 сияқты ойымды жоғалтқым келеді
Вудсток '99 сияқты жынды болайық (Вудсток '99 сияқты)
Біз өміріміздің ең жақсы түні бар (ең жақсы түн)
өмір сүреді)
Біз сапарға бара аламыз (біз сапарға бара аламыз)
Күн батқанда, біз сол кезде тірілеміз (Вудсток '99 сияқты)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз