
Төменде әннің мәтіні берілген Humo , суретші - Melocos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Melocos
Y vale ya, dejame en paz
Y quiero saber si todo ira bien sin ti
Y vale ya, dejame en paz
Estoy harto de este humo solo pienso mientras fumo cuantas veces te he querido
dejar… y no he podido… y no he querido…
Eres mi lady, te veo en cada acera de este infierno
Mil caras diferentes como en cuentos
No entiendo, cada vez me gustas más.
Acojonado, nadie puede vernos juntos, ni liados
Encerrados en el cuarto de invitados, cada vez me quema menos tu calor
Y vale ya, dejame en paz
Y quiero saber si todo ira bien sin ti
Y vale ya, dejame en paz
Estoy harto de este humo solo pienso mientras fumo cuantas veces te he querido
dejar… y no he podido!
Ал бәрібір, мені жайына қалдыр
Ал мен сенсіз бәрі жақсы болатынын білгім келеді
Ал бәрібір, мені жайына қалдыр
Мен бұл түтіннен ауырдым, мен сені қанша рет сүйгенімді ойлаймын
кет... мен алмадым... мен қаламадым...
Сіз менің ханымсыз, мен сізді осы тозақтың әр тротуарынан көремін
Әңгімелердегідей мың түрлі тұлға
Түсінбеймін, мен сені одан сайын жақсы көремін.
Қорқады, ешкім бізді бірге көре алмайды немесе араласпайды
Қонақ бөлмеге қамалып, сенің ыстықтығың мені азырақ күйдіреді
Ал бәрібір, мені жайына қалдыр
Ал мен сенсіз бәрі жақсы болатынын білгім келеді
Ал бәрібір, мені жайына қалдыр
Мен бұл түтіннен ауырдым, мен сені қанша рет сүйгенімді ойлаймын
кет... мен кете алмадым!
Cómplices, Melocos • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз