Delicate / Lost in Japan - Megan Davies
С переводом

Delicate / Lost in Japan - Megan Davies

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
146000

Төменде әннің мәтіні берілген Delicate / Lost in Japan , суретші - Megan Davies аудармасымен

Ән мәтіні Delicate / Lost in Japan "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Delicate / Lost in Japan

Megan Davies

Оригинальный текст

Let’s get lost tonight

Let’s get lost tonight

Let’s get lost tonight

All it’d take is one flight

We’d be in the same time zone

Looking through your timeline

Seeing all the rainbows, I I got an idea

And I know that it sounds crazy but (Isn't it, isn’t it)

I just wanna see ya Oh, I gotta ask

Do you got plans tonight (This ain’t for the best)

I’m a couple hundred miles from Japan, and I (You must like me for me)

I was thinking I could fly to your hotel tonight (We can’t make)

'Cause I-I-I can’t get you off my mind (Any promises now can we babe)

Can’t get you off my mind

Can’t get you off my mind

Dive bar on the East Side, where you at?

Phone lights up my nightstand in the black

Come here, you can meet me in the back (I know it’s more than friendship,

I can hear you thinkin bout it yeah)

Dark jeans and your Nikes, look at you

Oh damn, never seen that color blue

Just think of the fun things we could do (It will be a couple hours and I’m

about to leave)

'Cause I like you

This ain’t for the best

My reputation’s never been worse, so (Do you got plans tonight)

You must like me for me (I'm a couple hundred miles from Japan, and I)

We can’t make (I was thinking)

Any promises now, can we, babe (I could fly to your hotel tonight)

But you can make me a drink

I can’t seem to get you off my mind

Let’s get lost tonight

Let’s get lost tonight

Baby you and I can’t seem to get you off my mind

Let’s get lost tonight (Isn't it, isn’t it, isn’t it)

Let’s get lost tonight (Isn't it)

Baby you and I can’t seem to get you off my mind

Is it cool that I said all that?

Is it chill that you’re in my head?

(Let's get lost tonight)

'Cause I know that it’s delicate (Baby you and)

I can’t seem to get you off my mind

Is it cool that I said all that?

(So let’s get lost tonight)

Is it too soon to do this yet?

(Let's get lost tonight)

'Cause I know that it’s delicate (Baby you and)

I can’t seem to get you off my mind

Перевод песни

Бүгін кешке адасып алайық

Бүгін кешке адасып алайық

Бүгін кешке адасып алайық

Ол үшін бір рейс жеткілікті

Біз бір уақытта болған едік

Уақыт кестеңізді қарап шығуда

Кемпірқосақтардың барлығын көріп, менде бір ой                                  Мен                                                                                                                                                                                            |

Бұл ақылға қонымсыз болып көрінетінін білемін, бірақ (олай емес пе)

Мен сені көргім келеді. О, сұрауым керек

Бүгінгі кешке жоспарларыңыз бар ма (бұл ең жақсы емес)

Мен Жапониядан бірнеше жүз миль қашықтықтамын және мен (сіз мені ұнататын болуыңыз керек)

Мен бүгін кешке отельге ұшып бара аламын деп ойладым (біз жасай алмаймыз)

'Себебі мен-мен-мен сені ойымнан шығара алмаймын (қазір кез келген уәде бере аламыз, балақай)

Сізді ойымнан шығара алмаймын

Сізді ойымнан шығара алмаймын

Шығыс жағындағы сүңгуір бар, сіз қайдасыз?

Телефон түнгі тұғырымды қара түспен жанады

Мұнда кел, мені арт жақта кездесуге               бұл достықтан                             |

Мен сенің бұл туралы ойлағаныңды естимін иә)

Қара джинсы мен Nikes, сізге  қараңыз

Қарғыс атқыр, бұл көк түсті ешқашан көрмеген

Біз жасай алатын қызықты нәрселерді елестетіп көріңіз (бұл бір-екі сағат болады, мен

 кету жақында)

Себебі сен маған ұнайсың

Бұл ең жақсысы емес

Менің беделім ешқашан нашарлаған емес, сондықтан (бүгін түнде жоспарларыңыз бар ма)

Мен үшін сізге ұнауы керек (Мен Жапониядан бірнеше жүз миль қашықтықтамын, мен)

Біз жасай алмаймыз (ойланып қалдым)

Енді қандай да бір уәде бар ма, балақай (бүгін түнде қонақүйіңізге ұша аламын)

Бірақ сіз маған сусын дайындай аласыз

Мен сені ойымнан  шығара алмайтын сияқтымын

Бүгін кешке адасып алайық

Бүгін кешке адасып алайық

Балапаным, сен де, мен де сені ойымнан шығара алмайтын сияқтымыз

Бүгін түнде адасып алайық (олай емес пе, солай емес пе)

Бүгін түнде адасып алайық (олай емес пе)

Балапаным, сен де, мен де сені ойымнан шығара алмайтын сияқтымыз

Осының барлығын айтқаным                                                                                          ә      бұл       ә        ә         ә        әң  айтқан                                        әдемі  ба

Сенің менің басымда жүргенің салқын ба?

(Бүгін кешке адасайық)

'Себебі мен оның нәзік екенін білемін (Бала сен және)

Мен сені ойымнан  шығара алмайтын сияқтымын

Осының барлығын айтқаным                                                                                          ә      бұл       ә        ә         ә        әң  айтқан                                        әдемі  ба

(Ендеше бүгін кешке адасайық)

Мұны әлі де жақында жасайсыз ба?

(Бүгін кешке адасайық)

'Себебі мен оның нәзік екенін білемін (Бала сен және)

Мен сені ойымнан  шығара алмайтын сияқтымын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз