Ulice Su Brze - Mcn
С переводом

Ulice Su Brze - Mcn

Год
2020
Язык
`хорват`
Длительность
238880

Төменде әннің мәтіні берілген Ulice Su Brze , суретші - Mcn аудармасымен

Ән мәтіні Ulice Su Brze "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ulice Su Brze

Mcn

Оригинальный текст

15 godina kasnije

Znam da me želite i dalje

Slušaj sad

'N je ponovo tu

Ti slušaš ovaj rep dok ideš u školu

Ja sam tvoj idol, sa mnom živiš u bolu

I voleo bih da me pitaš da li je ovo ono pravo?

Mnogo njih je otišlo, a nije reklo: «Zdravo»

Mali, dobro klimni glavom

Jebeš Guči, Kavali, to nije ono pravo

Ono što imaš u glavi, to je ono pravo

Na ulici smo sami, idemo samo pravo

Pitaš se šta je moj život, da li me nešto muči?

Milion puta mrtav, pijan sam išao kući

Daleko od brata, oca i majke

Na nogama je Guči, nekad su bile Najke

Gazim gas u patos, nigde nikog nema

Moje ulice su mrtve, tamo nema 'N-a

Prerano smo odrasli jer ulica nam ne prašta

Jednom kad nas ne bude trajaće ova predstava

Ulice su brze, one vole kada gube ratnike

I nemoj nikad da me pitaš: «Šta ti je?»

Po njima gazile su naše patike

Ulice su brze, ulice su brze

Dok su noću naše majke kući plakale

Ekipe naše svim i svačim šljakale

A naše želje svakim danom skakale

Ulice su brze

Ti slušaš ovaj rep dok se rolaš u džipu

Pitaš se da li te voli, ili ga duva onom liku

I sve ti je čudno, jebiga, pare su moć

Jedno oko je budno dok vozim pijan kroz noć

I želiš da me pitaš da li i ja patim?

Mnogo njih je otišlo, ortak, moraš to znati

Digni gore glavu, pravi pare jer to umeš

Nemoj izdati sebe zbog jedne jebene kurve

I nisu žene kurve, mi ih pravimo takvim

Mi ih činimo skupim, mi ih pravimo lakim

Sve one žele mir, kuću, decu i dom

Al' često sjebe ih hir na putu tom

Moj je život lom kada zavese padnu

I znam da nikog nema, opet sam sam u sranju

Prerano smo odrasli jer ulica nam ne prašta

Jednom kad nas ne bude, ostaju na nas sećanja

Ulice su brze, one vole kada gube ratnike

I nemoj nikad da me pitaš: «Šta ti je?»

Po njima gazile su naše patike

Ulice su brze, ulice su brze

Dok su noću naše majke kući plakale

Ekipe naše svim i svačim šljakale

A naše želje svakim danom skakale

Ulice su brze

Ti slušaš ovaj rep dok ti ciklus kasni

I sve bi bilo okej da nije seks bez strasti

Da 50 eura ne košta tvoje «Volim te»

Iz male sredine pobegla od rodbine

Život je košmar, a ti se peglaš za lovu

Tamo odakle si došla ljudi žive u bolu

Vikendom na splavu, u klozetu gudriraš

Prihvati istinu pravu, ne laži svoje da studiraš

Nisi loša osoba, al' oko tebe je sve trulo

Nekom bila bi posebna, ovako zovu te kurvom

Zovu te nulom ribe koje su nule

Postoje mnogo bolje stvari koje raditi umeš

Budi jaka i svoja, zajebi alkohol, drogu

Na dnu bez imena, broja, svi te žele na krovu

Svi smo rasli zajedno, pa se malo bolje znamo

Tamo gde nebo plače, srešćemo se tamo

Ulice su brze, one vole kada gube ratnike

I nemoj nikad da me pitaš: «Šta ti je?»

Po njima gazile su naše patike

Ulice su brze, ulice su brze

Dok su noću naše majke kući plakale

Ekipe naše svim i svačim šljakale

A naše želje svakim danom skakale

Ulice su brze

Перевод песни

15 жылдан кейін

Білемін, сен мені әлі де қалайсың

Қазір тыңда

'N қайтадан

Бұл рэпті мектепке бара жатып тыңдайсың

Мен сенің кумиріңмін, сен менімен бірге қиналып өмір сүресің

Мен бұл дұрыс па деп сұрағаныңызды қалаймын?

Көбі «сәлем» демей кетіп қалды.

Кішкентай, басыңды жақсылап изейсің

Гуччи, Кавали, бұл шындық емес

Сіздің басыңызда бар нәрсе дұрыс

Көшеде жалғызбыз, түз жүр

Менің өмірім қандай деп ойлайсың, мені бір нәрсе мазалайды ма?

Миллион рет өліп, үйге мас болып қайттым

Ағамнан, әкемнен, анамнан алыс

Оның аяғында Gucci, бір кездері Nikes болған

Мен пафоспен газды басамын, еш жерде ешкім жоқ

Менің көшелерім өлі, онда «N» жоқ

Біз ерте есейдік, өйткені көше бізді кешірмейді

Біз кеткеннен кейін бұл шоу жалғасады

Көшелер жылдам, олар жауынгерлерді жоғалтқанды жақсы көреді

Менен ешқашан: «Саған не болды?» деп сұрама.

Олардың үстіне біздің кроссовкалар басылды

Көшелері жылдам, көшелері жылдам

Түнде аналарымыз үйге жылап келді

Біздің командалар барлығын жеңді

Ал біздің қалауымыз күн сайын секірді

Көшелер жылдам

Сіз бұл рэпті джипте домалап отырып тыңдайсыз

Сізді жақсы көреді ме, әлде ол кейіпкерді үрлей ме деп ойлайсыз

Ал саған бәрі оғаш, бля, ақша деген билік

Түні бойы мас күйде көлік айдап келе жатқанда бір көзім ояу

Мен де қиналып жүрмін бе деп сұрағың келе ме?

Олардың көбі кетті, аға, сіз мұны білуіңіз керек

Басыңызды көтеріңіз, ақша табыңыз, өйткені қолыңыздан келеді

Өзіңді лас жезөкшеге берме

Ал әйелдер жезөкше емес, біз оларды солай етеміз

Біз оларды қымбатқа түсіреміз, біз оларды жеңілдетеміз

Олардың барлығы тыныштықты, үйді, балаларды және баспананы қалайды

Жолда оларды жиі бұзады

Перделер түскенде өмірім бұзылды

Мен ешкім жоқ екенін білемін, мен тағы да жалғызбын

Біз ерте есейдік, өйткені көше бізді кешірмейді

Біз кеткеннен кейін естеліктеріміз қалады

Көшелер жылдам, олар жауынгерлерді жоғалтқанды жақсы көреді

Менен ешқашан: «Саған не болды?» деп сұрама.

Олардың үстіне біздің кроссовкалар басылды

Көшелері жылдам, көшелері жылдам

Түнде аналарымыз үйге жылап келді

Біздің командалар барлығын жеңді

Ал біздің қалауымыз күн сайын секірді

Көшелер жылдам

Сіз бұл рэпті циклыңыз кешігіп жатқанда тыңдайсыз

Ал құмарлықсыз секс болмаса, бәрі жақсы болар еді

Бұл 50 еуро сіздің «Мен сені жақсы көремін» үшін қымбат емес.

Ол кішкентай ортадан туыстарынан қашып кетті

Өмір деген қорқынышты түс, ал сен ақша іздейсің

Сен келген жерден адамдар азаппен өмір сүреді

Демалыс күндері салда сіз дәретханада нәжіс жасайсыз

Шындықты қабылдаңыз, оқу үшін өзіңізге өтірік айтпаңыз

Жаман адам емессің, айналаңның бәрі шірік

Ол біреуге ерекше болар еді, сені жезөкше деп атайды

Олар сізді нөлдік балапандар деп атайды

Сіз жасай алатын әлдеқайда жақсы нәрселер бар

Мықты болыңыз және өзіңіз болыңыз, алкогольді, есірткіні бұрыңыз

Төменгі жағында аты жоқ, нөмірі жоқ, бәрі сені төбеде қалайды

Біз бәріміз бірге өстік, сондықтан бір-бірімізді жақсы білеміз

Аспан қайда жылады, біз сонда кездесеміз

Көшелер жылдам, олар жауынгерлерді жоғалтқанды жақсы көреді

Менен ешқашан: «Саған не болды?» деп сұрама.

Олардың үстіне біздің кроссовкалар басылды

Көшелері жылдам, көшелері жылдам

Түнде аналарымыз үйге жылап келді

Біздің командалар барлығын жеңді

Ал біздің қалауымыз күн сайын секірді

Көшелер жылдам

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз