Au revoir - MCBOX

Au revoir - MCBOX

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:04

Төменде әннің мәтіні берілген Au revoir , суретші - MCBOX аудармасымен

Ән мәтіні Au revoir "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Au revoir

MCBOX

Түпнұсқа мәтін

Je t’en prie s’te plaît ne t’en vas pas

C’est ce que j’aimerais pouvoir te dire

Allez s’te plaît ne t’en vas pas

C’est ce que j’aimerais pouvoir t'écrire

On a tout fait à l’envers

J’sais même pas si je t’ai trahis

J’ai fais tout pour le long terme

C’est tout ce que je t’avais promis

Je ne sais pas si je t’aime, ou si je suis fou de toi

Aujourd’hui tu fais avec, demain plus rien t’atteindras

À ce qu’il paraît je t’ai salis

À ce qu’il paraît tu vis ta vie

À ce qu’il paraît j’suis qu’un salaud

À ce qu’il paraît je t’ai détruit

Mais malheureusement, je sais que tu pleures

Et j’vais pas te mentir oui, c’est réciproque

Tu peux m’en vouloir, j’suis pas à la hauteur

Je n’ai pas les couilles sans équivaux

J’peux plus me vanter d'être un mec bien

Tu le sais, donc dis toi au fond tu n’perds rien

J’suis désolé

Regardes les étoiles, nous ont condamnés

Pour l'éternité j’nous imaginerais ensemble

Je t’ai brûlé le cœur, tu t’es habituée

Promets moi que jamais quelqu’un te l’remets en cendres

Bye bye bye, bye bye bye… ce n’est qu’un «au revoir»

Bye bye bye, bye bye bye… ce n’est qu’un «au revoir»

J’peux pas dire que je regrette

Mon amour a fini endetté

Tu voyais qu’on se voilait la face

Sans pour autant vouloir arrêter

Tu sais que pour toi je veux le meilleur

Tu sais que pour toi j’aurais tout fait

Pourtant tu remarques que j’te laisse

Et que pour ça je n’ai rien fait

J’avoue que c’est dur à comprendre

Pour moi t’es mon coup de cœur à vie

Non, je n’ai pas su changer les choses

J’ai pas pu tenir c’que j’ai promis

J’ai pas pu tenir c’que j’ai promis (ehhhh)

Le cul de ces putains me console

Me bloque l’accès du paradis

À ce qu’il parait je t’ai salis

À ce qu’il parait tu vis ta vie

À ce qu’il parait je suis qu’un salaud

À ce qu’il parait je t’ai détruit

Et j’peux plus me vanter d'être un mec bien

Tu le sais donc dis toi qu’au fond tu n’perds rien

J’suis désolé, regarde les étoiles

Nous ont condamnés pour l'éternité

J’nous imaginerais ensemble

J’t’ai brûlé le cœur, tu t’es habituée

Promets moi que jamais quelqu’un te l’remets en cendres

Bye bye bye, bye bye bye… ce n’est qu’un «au revoir»

Bye bye bye, bye bye bye… ce n’est qu’un «au revoir»

Nous ont condamnés pour l'éternité

J’nous imaginerais ensemble

J’t’ai brûlé le cœur, tu t’es habituée

Promets moi que jamais quelqu’un te l’remets en cendres

Bye bye bye, bye bye bye… ce n’est qu’un «au revoir»

Bye bye bye, bye bye bye… ce n’est qu’un «au revoir»

Ән аудармасы

Өтінемін, кетпеңіз

Міне, мен саған айта алғым келеді

Өтінемін, барма

Саған хат жазсам деп едім

Біз мұның бәрін артқа қарай жасадық

Саған опасыздық жасағанымды да білмеймін

Мен ұзақ уақытқа бәрін жасадым

Саған уәде бергенім осы ғана

Мен сені жақсы көремін бе, әлде сен үшін ессіз бе, білмеймін

Бүгін сіз онымен айналысасыз, ертең сізге ештеңе әсер етпейді

Шамасы мен сені кірлетіп алған сияқтымын

Сіз өз өміріңізді өткізіп жатқан сияқтысыз

Шамасы, мен жай ғана бейбақпын

Мен сені құртқан сияқтымын

Бірақ, өкінішке орай, сенің жылап жатқаныңды білемін

Ал мен саған өтірік айтпаймын иә, бұл өзара

Сіз мені кінәлай аласыз, мен оған көнбеймін

Менде теңдесі жоқ доптар жоқ

Мен енді жақсы жігітпін деп мақтана алмаймын

Сіз мұны білесіз, сондықтан ештеңе жоғалтпайтыныңызды айтыңыз

Кешіріңіз

Жұлдыздарды қараңыз, бізді құртты

Мәңгілік екеумізді бірге елестететін едім

Жүрегіңді өртеп жібердім, сен соған көндің

Біреу сені ешқашан күлге айналдырмайды деп уәде бер

Қош бол, қош бол... бұл тек "қош бол"

Қош бол, қош бол... бұл тек "қош бол"

Өкінемін деп айта алмаймын

Менің махаббатым қарызға батты

Көрдіңіз бе, бет перде жапқанымызды

Тоқтағысы келмей

Білесіз бе, мен сізге ең жақсысын қалаймын

Білесің бе, мен сен үшін бәрін жасайтын едім

Сонда да сенен кеткенімді байқадың

Ал ол үшін мен ештеңе істемедім

Мен түсіну қиын екенін мойындаймын

Мен үшін сен менің өмірлік махаббатымсың

Жоқ, мен заттарды қалай өзгерту керектігін білмедім

Мен уәдемді орындай алмадым

Мен уәде бергенімді орындай алмадым (эххх)

Бұл жезөкшелердің есегі мені жұбатады

Мені жұмақтан тосады

Шамасы мен сені кірлетіп алған сияқтымын

Сіз өмір сүріп жатқан сияқтысыз

Шамасы, мен жай ғана бейбақпын

Мен сені құртқан сияқтымын

Ал мен енді жақсы жігітпін деп мақтана алмаймын

Сіз мұны білесіз, сондықтан өзіңізге тереңірек ештеңе жоғалтпайтыныңызды айтыңыз

Кешіріңіз, жұлдыздарға қараңыз

Бізді мәңгілікке құртты

Мен екеумізді бірге елестетер едім

Жүрегіңді өртеп жібердім, сен соған көндің

Біреу сені ешқашан күлге айналдырмайды деп уәде бер

Қош бол, қош бол... бұл тек "қош бол"

Қош бол, қош бол... бұл тек "қош бол"

Бізді мәңгілікке құртты

Мен екеумізді бірге елестетер едім

Жүрегіңді өртеп жібердім, сен соған көндің

Біреу сені ешқашан күлге айналдырмайды деп уәде бер

Қош бол, қош бол... бұл тек "қош бол"

Қош бол, қош бол... бұл тек "қош бол"

Өнерпаздың басқа әндері:

1

Laisse-moi ton cœur

MCBOX • 2017

2

Bandit

MCBOX • 2021

3

Charo 2.0

MCBOX • 2021

4

Que nous deux

MCBOX • 2021

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз