Төменде әннің мәтіні берілген Best Years , суретші - Matt Simons аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Matt Simons
Saturday night, time to go out again,
Basking myself doubt again.
Sounds like fun, stumble around
Search for more games to play, think off a whole week away
It’s what we do.
Take a picture witness from a far
Loosing the sense of who we are,
As we find the sense of who we’re going to be.
All at once, it’s changed
All at once, it’s real
Need to take control
Learning just to deal,
Draw away our minds
'Til that day arrives, this is how we’ll spend
Best years of our lives.
Part of the crowd, I remember who’s hearts you wear
I can’t help it, I stop and stare
You caught my eye talking to you.
I guess it’s now time to be trickin' when you loving me Maybe for a night.
Words still fall so far they’ll fall so fast
Got to just make this moment last
And let die for one more day,
To feel revending of her own.
All at once, it’s changed
All at once, it’s real
Need to take control
Learning just to deal,
Draw away our minds
'Til that day arrives, this is how we’ll spend
The Best years of our lives.
All these strange new highs
Give to old time lows
Problems take control,
Before anybody knows
Luckily for me dreams are hard to break
But lets to be learnd
Between the give and take a picture witness
From a far
Loosing the sense of who we are,
As we find the sense of who we’re going to be.
All at once, it’s changed
All at once, it’s real
Need to take control
Learning just to deal,
Draw away our minds
'Til that day arrives, this is how we’ll spend
The Best years of our lives.
The Best years of our lives.
The Best years of our lives.
Сенбі түні, қайта шығу уақыты,
Қайтадан күдіктене бастадым.
Көңілді естіледі, сүрініңіз
Ойнату үшін көбірек ойындарды іздеңіз, апта бойы ойлаңыз
Бұл біздің ісіміз.
Алыстан куәгер суретін алыңыз
Біздің кім екенімізді түсіну жоғалтып
Біз кім болатынымызды түсінеміз.
Бірден өзгерді
Бірден бұл шынайы
Бақылау қажет
Тек күресуді үйрену,
Біздің санамызды тартыңыз
'Сол күн келгенше, осылай өткіземіз
Өміріміздің ең жақсы жылдары.
Көпшіліктің бір бөлігі, сенің кімнің жүрегін киетінін есімде
Мен қолдай алмаймын, тоқтап, қарап тұрмын
Сіз өзіңізбен сөйлесіп отырсыз.
Менің ойымша, қазір мен сені жақсы көретін кезімнен бір-біріне дейін күресуге уақыт келді.
Сөздер әлі де құлайтыны сонша, олар соншалықты тез түседі
Осы сәтті соңғы ету керек
Тағы бір күн өлсін,
Өзінің пайдасын сезіну.
Бірден өзгерді
Бірден бұл шынайы
Бақылау қажет
Тек күресуді үйрену,
Біздің санамызды тартыңыз
'Сол күн келгенше, осылай өткіземіз
Өміріміздің ең жақсы жылдары.
Барлық осы оғаш жаңа биіктіктер
Ескі беріңіз
Мәселелер бақылауға алады,
Ешкім білмей тұрып
Бақытымызға орай, мен үшін армандарды бұзу қиын
Бірақ үйренуге мүмкіндік береді
Беру мен суретке түсіру арасында
Алыстан
Біздің кім екенімізді түсіну жоғалтып
Біз кім болатынымызды түсінеміз.
Бірден өзгерді
Бірден бұл шынайы
Бақылау қажет
Тек күресуді үйрену,
Біздің санамызды тартыңыз
'Сол күн келгенше, осылай өткіземіз
Өміріміздің ең жақсы жылдары.
Өміріміздің ең жақсы жылдары.
Өміріміздің ең жақсы жылдары.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз