Late Model Sedan - Masta Ace Incorporated
С переводом

Late Model Sedan - Masta Ace Incorporated

Альбом
SlaughtaHouse
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
234600

Төменде әннің мәтіні берілген Late Model Sedan , суретші - Masta Ace Incorporated аудармасымен

Ән мәтіні Late Model Sedan "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Late Model Sedan

Masta Ace Incorporated

Оригинальный текст

[…I think underground is

Whatever, your mood or your feelings might be at the time

So long as it’s the truth… truth… truth…]

I could tell the pimped-est story

About street homicide, and make it sound gory

Cause you know, shit be happenin everyday

And then on the weekends twice as much shit comes into play

So I better watch my back or

I might get caught up, in a fuckin crack war

So I use the back door, cause the front ain’t safe

Seven different brothers got stuck and I don’t wanna be the eighth

Don’t make no sense

Walkin through my own neighborhood I feel tense

Don’t wanna carry no gun

Cause the cops be stoppin us, and pattin us down just for fun

So, the only protection I got

Is my smitties, but how many kids get shot

Fuckin that throw up your hands shit

And fight like a man but he don’t get to land shit

Not one punch, the only hit

Was when his head hit the concrete, got knocked clean off his feet

Got a lot of blood on they shoes

But they got that Rolex, and jumped in the cruise

Late model Sedan, either blue or black

Was the only description, no plates in the back

I know one thing, they ain’t from around here

But what block would dare to come down here

Stickin up shit, must be new jacks

Trying to get a rep, they better watch they backs *echoes*

They better watch they backs!

Cause my man Shiloh, is out on the prowl

With some East Medina, brothers that’s foul

Lookin to protect, the streets that our mothers

Have to walk on, from black young brothers

It’s bad enough, that if I walk through a white

Neighborhood, that, I gotta be prepared for a fight

Why should I be scared of the dark?

Scared on a brother that be lurkin in the park

I oughta be safe in a black neighborhood

But someone’s always up to no good

Niggas ain’t never gonna make no progress

Killin one another, but you know I guess

I’m feelin thirsty, I’m goin to the store

If anybody calls, I went to the store!

Well it’s quiet on the block tonight

Everything is peaceful, I’m feelin alright

Yo there go Dino, and little Jamar

And yo that must be, a stolen car

I think they see me, they puttin up the two

Fingers meaning peace, then check what they do

Come pullin up in an eighty-three Deuce and

Jump out the car and start producin

Automatic handguns, both of them got one

Some kid in the backseat sticks out a shotgun

It can’t be, but I guess it can

That I know the kids in the black Sedan

I oughta be safe in a black neighborhood…

Why should I be scared of the dark?

I oughta be safe in a black neighborhood (repeat 8X)

Перевод песни

[…Менің ойымша, жер асты

Сіздің көңіл-күйіңіз немесе сіздің сезімдеріңіз кез келген уақытта болуы мүмкін

Бұл шын болғанша… шындық… шындық…]

Мен жеңіл оқиғаны айта алар едім

Көшедегі кісі өлтіру туралы және оны қорқынышты етіп көрсетіңіз

Білесіз бе, күнде бір нәрсе болады

Ал демалыс күндері екі есе көп боқ ойнайды

Сондықтан мен артымды қадағалағаным дұрыс немесе

Мен сұмдық соғысқа түсіп қалуым мүмкін

Сондықтан мен артқы есікті пайдаланамын, себебі алдыңғы есік қауіпсіз емес

Жеті түрлі ағайынды тұрып қалды, мен сегізінші болғым келмейді

Мағынасыз  болма

Өз маңайымды аралап жүріп, өзімді шиеленісті сезінемін

Мылтық алып жүргің келмейді

Полицейлер бізді тоқтатып, көңіл көтеру үшін қағып жіберді

Осылайша, мен алған жалғыз қорғаныс

Менің жақпарларым, бірақ қанша бала оққа ұшады

Бля, қолдарыңды қуып жіберіңдер

Еркек сияқты ұрысады, бірақ ол ренжімейді

Бір соққы емес, жалғыз соққы

Оның басы бетонға соғылып, аяғынан қағып кеткен

Аяқ киімдерінде қан көп

Бірақ олар сол Rolex-ті алып, круизге  секірді

Седанның соңғы үлгісі, көк немесе қара

Жалғыз сипаттама болды, артында тақтайшалар жоқ

Мен бір нәрсені білемін, олар бұл жақтан емес

Бірақ мұнда қай блок түсуге батылы барады?

Жаңа ұялар болуы керек

Қайта алуға  тырысқанда, олар *жаңғырық* демеулерін көрген дұрыс

Олар өздерін бақылаған жөн!

Менің еркімнің Шилогтың себебі бар

Кейбір Шығыс Мединамен, бауырластармен бұл арам

Аналарымыз жүретін көшелерді қорғауға қараймыз

Қара жас ағалардан жүру керек

Ақ жолдан өтіп кетсем, бұл өте жаман

Көрші, мен жекпе-жекке дайындалуым керек

Неліктен мен қараңғыдан қорқуым керек?

Саябақта тығылып жүрген ағадан қорқамын

Мен қара ауданда қауіпсіз болуым керек

Бірақ біреу әрқашан жақсылыққа жете алмайды

Ниггалар ешқашан ілгері жылжи алмайды

Бір-біріңізді өлтіріңіз, бірақ менің болжауымды білесіз

Мен шөлдеп тұрмын, дүкенге  бара жатырмын

Біреу қоңырау шалса, дүкенге бардым!

Бүгін түнде блокта тыныш

Барлығы тыныш, мен өзімді жақсы сезінемін

Дино мен кішкентай Джамар бар

Ал, ұрланған көлік болуы керек

Менің ойымша, олар мені көріп, екеуін қояды

Саусақтар бейбітшілікті білдіреді, содан кейін олардың не істейтінін тексеріңіз

Келіңіздер, сексен үш Deuce және

Көліктен секіріп, өндірісті бастаңыз

Автоматты тапаншалар, олардың екеуінде де біреу бар

Артқы орындықта отырған бала мылтық шығарып жатыр

Бұл мүмкін емес, бірақ менің ойымша, мүмкін

Мен қара седандағы балаларды білемін

Мен қара маңдағы қауіпсіз боламын ...

Неліктен мен қараңғыдан қорқуым керек?

Мен қара ауданда қауіпсіз болуым керек (8X қайталаңыз)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз