Төменде әннің мәтіні берілген People In My Hood , суретші - Masta Ace Incorporated аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Masta Ace Incorporated
Welcome to the ghetto radio
Where the people be living kinda low
So you better not slow
Or ya might catch the B-O
These are the people in my neighbourhood
These are the people in my hood
These are the people in my neighbourhood
And most of them are up to no good
Let’s take a walk through my hood
Where that phrase «it's all good»
Don’t apply, although I wish it could
In thickness the shit is real
Come and get a feel of the raw deals
See that nigga running with the steel?
His name is KK and back in the day
He was a star running-back
Plus he ran track
He could’ve been the next Walter Payton
But wait an' watch him go and stick that lady up and start skatin'
And see that sister with the weave down her back?
That’s Priscilla, she be drinkin' Miller by the pack
Her brother’s name is June but he caught a slug in his spine right here
Now he rolls a wheelchair
And there’s Mrs Robinson («aight, you?»)
That’s my man mom, she make the slam beef stew
And there go Joe Slim who wears a green brim
And drives a green Cadillac with a spare on the back
And that there’s Zak, who’s the crack maniac
He’ll put a gun to your head just to get his habits fed
And there’s Betty-May, who come out every day
In Houser shoes and Golas
Pushing her babies in the strollers
There go Petey who be all in the books
A’s in every class, never had a piece o' ass
Then we got the twins who drive the same Benz
And got the same 10s and 20s in their pockets and their skins
Be sweatin' em, 'cause they know they got the double mint
And not the kind you chew, but I think you kinda knew
That’s Tina Parker, much darker than her sis
That’s because her moms is a fuckin' snake, hiss
Nobody in the family is dark except she
And the UPS man with the long delivery
And Jesse, he’s the neighbourhood Cinderella
And when the fella be walkin' you can tell a
Whole lotta sugar’s in his core
Feed the soft, he be hittin' off
He heads fresh home from up North
Gee, that’s Mr Johnson, and that’s Ms Thompson
Both of them are married, but not to each other
Watch how they smother each other
With kisses, hugs, feels, and squeezes
Oh my sweet Jesus!
These are the people from the Get Ready-o
In other words the Ghetto
Crema muletto
It’s much worse than it looks and so is my hood
When 'nuff folks is up to no good
These are the people in my neighbourhood
These are the people in my hood
These are the people in my neighbourhood
And most of them are up to no good
These are the people in my neighbourhood
These are the people in my hood
These are the people in my neighbourhood
And most of them are up to no good
Just lookin' outta the window, I’m spyin'
Wit' my eye an' the odds’re see niggas dyin'
Like Jimmy Jones when they get two chocolate cones
But all shorty got was a few broken bones
'Cause he wanted to eat too quick
And stepped out in the street too quick
And got hit by this chick named Anna Cruz
Who drinks so many brews
She couldn’t walk straight or talk straight and made the news
Like Tamitha Smith, who used to like The Smiths
And getting mad loaded 'til her fuckin' heart exploded
Damn, a cardiac arrest at 16
But let me speak a bit about some more shit I seen
They found a little girl in building number four
Who had her panties to her ankles and her blood on the floor
Maybe it’s because I’m nosey but I sho' see
A whole lotta shit takin' place in my face
That’s Mr Jackson who grabbed his axe an'
Gave chase to a basehead who broke into his shed
And when they caught 'im, he taught 'im
A very valuable education
Split his wig no hesitation
Ten thousand bullets, five thousand guns
Five thousand triggers, one thousand sons
Eight hundred mothers, ten million tears
Twelve hundred caskets, four million beers
Poured on the ground for the individuals that didn’t make it
I don’t think that I can take it
'Cause nowadays folks be livin' like the dreads on Medusa
It’s kinda hard to get used ta
These are the people in my neighbourhood
These are the people in my hood
These are the people in my neighbourhood
And most of them are up to no good
These are the people in my neighbourhood
These are the people in my hood
These are the people in my neighbourhood
And most of them are up to no good
Гетто радиосына қош келдіңіз
Адамдардың төмен өмір сүретін жері
Сондықтан баяулағаныңыз жөн
Немесе B-O ұстап алуыңыз мүмкін
Бұл менің көршімдегі адамдар
Бұл менің капютымдағы адамдар
Бұл менің көршімдегі адамдар
Және олардың көпшілігі жақсы болмайды
Менің капюшонымды аралап көрейік
«бәрі жақсы» деген сөз қай жерде
Өтініш бермеңіз, бірақ мен болғанын қалай боламын
Қалыңдықта бұл шын мәнінде
Келіп, шикі мәмілелер туралы ойлаңыз
Қараңыз ба, қарақшы болатпен жүгіріп келе жатыр ма?
Оның аты К.К
Ол жұлдыз болды
Оған қоса ол жүгірді
Ол келесі Уолтер Пэйтон болуы мүмкін еді
Бірақ күте тұрыңыз, оның кетіп бара жатқанын қадағалаңыз ...
Арқасы тоқылған апаны көріп тұрсыз ба?
Бұл Присцилла, ол Миллерді қораппен ішеді
Оның ағасының есімі маусым, бірақ ол дәл осы жерде омыртқасына тыртық ұстады
Қазір ол мүгедектер арбасын айналдырады
Бұл жерде миссис Робинсон («әттең, сен?»)
Бұл менің анашым, ол сиыр етінен бұқтырылған ет пісіреді
Жасыл жиек киген Джо Слим де бар
Артында қосалқысы бар жасыл түсті Cadillac көлігін жүргізеді
Ал бұл жерде Зак бар, ол маньяк
Ол әдеттерімен тамақтандыру үшін басыңызға мылтық тағады
Бетти-Мэй де бар, ол күнде шығады
Үйге арналған аяқ киім мен гола
Сәбилерін арбаға итермелеу
Міне, барлығы кітаптарда болатын Пети |
А әр сыныпта болды, ешқашан бір жоқ болмады
Содан кейін бізде сол бензді басқаратын егіздер алдық
Қалталары мен терілеріне бірдей 10 және 20-ны алды
Тер төгіңіз, өйткені олар қос жалбыз алғанын біледі
Сіз шайнайтындай емес, бірақ сіз білетін шығарсыз деп ойлаймын
Бұл Тина Паркер, әпкесінен әлдеқайда қараңғы
Себебі, оның аналары жеңіл жылан, ысылдады
Отбасында одан басқа ешкім қараңғы емес
Ұзақ жеткізіліммен UPS адамы
Ал Джесси, ол Золушка төңірегі
Ал жігіт жүріп бара жатқанда, сіз а
Оның өзегінде толық қант бар
Жұмсақ тамақтандырыңыз, ол соққыға түседі
Ол солтүстіктен жаңа үйді басқарады
Бұл Джонсон мырза және бұл Томпсон ханым
Екеуі үйленген, бірақ бір-біріне емес
Олардың бір-бірін қалай тұншықтыратынын қараңыз
Сүйісу, құшақтау, сезіну және қысу
О, менің тәтті Иса!
Бұл Get Ready-o тобының адамдары
Басқаша айтқанда, гетто
Кремный мулет
Бұл көрінгеннен әлдеқайда нашар, менің капюшоным да солай
«Нуфф folks жақсы болмайтын кезде
Бұл менің көршімдегі адамдар
Бұл менің капютымдағы адамдар
Бұл менің көршімдегі адамдар
Және олардың көпшілігі жақсы болмайды
Бұл менің көршімдегі адамдар
Бұл менің капютымдағы адамдар
Бұл менің көршімдегі адамдар
Және олардың көпшілігі жақсы болмайды
Терезеден қарап тұрмын, мен аңдып жатырмын
Менің көзіммен қаралар өліп жатқанын көреді
Джимми Джонс сияқты, олар екі шоколад конусын алған кезде
Бірақ қысқалардың барлығы бірнеше сынған сүйектер болды
Себебі ол тым тез тамақтанғысы келді
Көшеге тым жылдам шықты
Оны Анна Круз есімді балапан қағып кетті
Кім көп сыра ішеді
Ол тура жүре алмады немесе тік сөйлей алмады және жаңалық жасады
Бұрын Смиттерді ұнататын Тамита Смит сияқты
Оның жүрегі жарылмайынша ашуланды
16 жаста жүрек тоқтап қалды
Бірақ мен көрген тағы бір сұмдық туралы аздап айтайын
Олар №4 ғимараттан кішкентай қызды тапты
Трусисы тобықтарына дейін, қаны еденге тиген
Бәлкім, бұл менің құмарлығымнан шығар, бірақ мен көремін
Менің бетімде көп нәрсе орын алуда
Бұл оның балтасынан ұстап алған Джексон мырза.
Сарайына басып кірген басшыны қуып жіберді
Олар мені ұстаған кезде, ол мені үйретті
Өте құнды білім
Еш ойланбастан шашты шашқа бөліңіз
Он мың оқ, бес мың мылтық
Бес мың триггер, мың ұл
Сегіз жүз ана, он миллион көз жасы
Он екі жүз жәшік, төрт миллион сыра
Өте алмағандар үшін жерге төгілді
Мен оны қабылдай алмаймын деп ойлаймын
Себебі қазіргі адамдар Медузадағы қорқыныштар сияқты өмір сүреді
Үйрену қиын
Бұл менің көршімдегі адамдар
Бұл менің капютымдағы адамдар
Бұл менің көршімдегі адамдар
Және олардың көпшілігі жақсы болмайды
Бұл менің көршімдегі адамдар
Бұл менің капютымдағы адамдар
Бұл менің көршімдегі адамдар
Және олардың көпшілігі жақсы болмайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз