Төменде әннің мәтіні берілген Hovarda , суретші - Marsis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marsis
Yaz günü üşüdüm ben yandum da tutuştum ben
Aklumi aldun baştan düz yollarda düştüm ben
Derede alabaluk okkaluktur okkaluk
E kız anan baban etmedi mi sevdaluk
Yazi yazarum yazi kuşlarun kanadina
O ne kadar güzelluk kurban olayim sana
Ha boyle ha bu yana gel beraber gidelum
Yeter söyleduğumuz biraz horon edelum
Dereden geçeyiken başum aldi sazlara
Baba evlendur beni aklum kaldi kizlara
Жазда салқын болдым, күйдім, өртендім
Сіз менің Аклумиімді алдыңыз, мен түзу жолдарда құладым
Оккалук оккалук өзеніндегі форель
Е қыз, сенің анаң мен әкең жақсы көрмеді ме?
Мен құстардың қанатына жазамын
Қанша сұлулықты саған құрбан етейін
Ха
Біз айттық, аздап хорон жасайық
Ағысты кешіп келе жатып, басым қамысқа түсті
Әке, мені үйлендірші, мен қыздардан адасып қалдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз