Төменде әннің мәтіні берілген CRUDELIA - I nervi , суретші - Marracash аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marracash
Un ragazzo incontra una ragazza
Sono entrambi fuoco e incendiano la stanza
Nella vita lui un po' ce l’ha fatta
Però sotto sotto qualcosa gli manca
E lei lo capta, sembra calda, che ha una marcia in più
Mentre dentro invece è la più marcia
Mentre dentro è fredda come igloo
È un’arpia, strategia, diventare quello che lui vuole
Che lei sia, pianti e figa, le armi per estorcergli l’amore
Dice, dice, ma è una predatrice, prima stordisce la preda
Lui reagisce, però non capisce che lentamente si è presa tutto
Tutto l’amore che ho, tutte le forze che ho in me
Tutto l’orgoglio che ho, sarei impazzito sennò
E ho pianto troppo, però, tutte le lacrime che ho
Ti ho dato tutto, te no, eri Crudelia De Mon
Tutte le volte che ti ho detto basta perché superavamo i limiti
Tutti i tuoi drammi, gli inganni, gli scontri e dopo i gesti folli
I «ti giuro che è l’ultima volta»
Sensi di colpa, se ti voltavo le spalle, mi gridavi:
«Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
E non ho ancora finito con te»
Tu che gridi fino a diventare brutta
Io che ancora non so chi davvero sei
E nessuno poi la tira tanto lunga
Meno che me, meno che lei
Non so se è amore o manipolazione, desiderio od ossessione
Se pigrizia o depressione, che finisca, per favore
(Prima) che esaurisca la ragione
Rissa per la strada per la tua scenata, quasi all’estero mi arrestano
Io ti voglio fuori casa, fuori dal mio letto, fuori dalla testa mo
Mentire senza emozioni, come fai?
Il mio amore è marcito in odio
Forse sei il peggio che abbia incontrato mai
Sicuramente sul podio
Che poi non so perdonare me
Perché ero un complice in fondo
Ti ho dato l’anima e invece te
Mi hai dato solo il tuo corpo
Tutto l’amore che ho, tutte le forze che ho in me
Tutto l’orgoglio che ho, sarei impazzito sennò
E ho pianto troppo, però, tutte le lacrime che ho
Ti ho dato tutto, te no, eri Crudelia De Mon
Tutte le volte che ti ho detto basta perché superavamo i limiti
Tutti i tuoi drammi, gli inganni, gli scontri e dopo i gesti folli
Ti giuro che è l’ultima volta, sensi di colpa
Mi pugnalavi alle spalle, mi gridavi:
«Ti odio, ti odio, ti odio, ti odio, ti odio
Non mi è importato mai niente di te»
Mi hanno insegnato a non odiare i miei nemici, ma non ne avevo mai amato uno
(Non ne avevo mai amato uno)
Quando ci siamo conosciuti, si sapeva già che uno dei due avrebbe perso,
ma come potevo vincere con te?
(Come potevo vincere con te?)
Non provi niente, sei un rettile vestito da essere umano (Sei un rettile
vestito da umano)
Quello che hai fatto a me e quello che hai fatto a te stessa lo farai a tutti e
per sempre, perché sei un buco nero, perché questa è la tua natura (Perché
questa è la tua natura)
Ma io ho smesso di essere una tua vittima, tu non smetterai mai di esserlo,
non ammetterai mai chi sei (Non ammetterai mai chi sei, non ammetterai mai chi
sei)
Жігіт қызбен танысады
Екеуі де от болып, бөлмені өртеп жіберді
Өмірде ол оны аздап жасады
Бірақ тереңде бір нәрсе жетіспейді
Ал ол оны алады, ол ыстық көрінеді, оның шеті бар
Ішінде ол ең шірік
Ішінде ол иглу сияқты суық
Бұл ол қалаған нәрсеге айналу үшін харпи, стратегия
Ол, жылап, киска, одан махаббат бопсалау үшін қару болсын
Ол айтады, айтады, бірақ ол жыртқыш, алдымен ол олжаны таң қалдырады
Ол жауап береді, бірақ оның бәрін баяу қабылдағанын түсінбейді
Менде бар махаббат, менде бар күш
Менде бар мақтаныш, әйтпесе жынды болар едім
Мен тым көп жыладым, көз жасым бар
Мен саған бәрін бердім, сен емес, сен Cruella De Mon едің
Мен сізге айтқан сайын бұл жеткілікті, өйткені біз шектен шығып кеттік
Сіздің барлық драмаларыңыз, алдауларыңыз, төбелесіңіз және ақылсыз қимылдардан кейін
Мен «бұл соңғы рет ант етемін»
Кінәлі сезім, артымнан бұрылсам, сен маған айғайладың:
«Мен сені сүйемін, мен сені сүйемін, мен сені сүйемін, мен сені сүйемін, мен сені сүйемін
Ал мен сенімен әлі біткен жоқпын"
Шіркін болғанша айқайлайтындар
Мен сенің кім екеніңді әлі білмеймін
Және оны ешкім соншалықты ұзаққа созбайды
Менен кем, одан кем
Бұл махаббат па, әлде манипуляция ма, қалау ма, әлде құмарлық па, білмеймін
Жалқаулық немесе депрессия болса, оны тоқтатыңыз, өтінемін
(Бұрын) оның ақыл-ойы бітеді
Сахнаңыз үшін көшеде төбелесіңіз, шетелде дерлік мені ұстайды
Мен сенің үйден, төсегімнен, ойымнан кеткеніңді қалаймын
Эмоциясыз өтірік айту, мұны қалай істеуге болады?
Менің махаббатым өшпенділікке айналды
Мүмкін сен мен кездестірген ең жаман адам шығарсың
Әрине подиумда
Сонда мені қалай кешірерімді білмеймін
Өйткені мен оның сыбайласы болдым
Мен саған жанымды бердім, орнына сені бердім
Сен маған өз денеңді ғана сыйладың
Менде бар махаббат, менде бар күш
Менде бар мақтаныш, әйтпесе жынды болар едім
Мен тым көп жыладым, көз жасым бар
Мен саған бәрін бердім, сен емес, сен Cruella De Mon едің
Мен сізге айтқан сайын бұл жеткілікті, өйткені біз шектен шығып кеттік
Сіздің барлық драмаларыңыз, алдауларыңыз, төбелесіңіз және ақылсыз қимылдардан кейін
Ант етемін, бұл соңғы рет, кінәлі сезім
Арқамнан пышақ ұрдың, маған айқайладың:
«Мен сені жек көремін, мен сені жек көремін, мен сені жек көремін, мен сені жек көремін
Мен сені ешқашан ойламадым"
Олар маған жауларымды жек көрмеуді үйретті, бірақ мен ешқашан ешкімді жақсы көрмедім
(Мен ешқашан біреуді жақсы көрмедім)
Кездескен кезде біріміз жеңілетінімізді білдік,
бірақ мен сенімен қалай жеңе аламын?
(Мен сенімен қалай жеңе аламын?)
Сіз ештеңе сезбейсіз, сіз адамша киінген бауырымен жорғалаушысыз (Сен бауырымен жорғалаушысың
адамша киінген)
Маған және өзіңізге істегеніңізді бәріне де жасайсыз
мәңгі, өйткені сен қара құрдымсың, өйткені бұл сенің табиғатың (Неге
бұл сенің табиғатың)
Бірақ мен сенің құрбаның болуды қойдым, сен ешқашан болмайсың,
Сіз өзіңіздің кім екеніңізді ешқашан мойындамайсыз (Сіз ешқашан кім екеніңізді мойындамайсыз, кім екеніңізді ешқашан мойындамайсыз
алты)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз