Леди Кошка - MarQ Markuz, Mikhail Rado
С переводом

Леди Кошка - MarQ Markuz, Mikhail Rado

Год
2020
Язык
`орыс`
Длительность
236000

Төменде әннің мәтіні берілген Леди Кошка , суретші - MarQ Markuz, Mikhail Rado аудармасымен

Ән мәтіні Леди Кошка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Леди Кошка

MarQ Markuz, Mikhail Rado

Оригинальный текст

Она знает что ей нужно,

Она знает точно…

Она знает что ей нужно,

Она знает точно…

1 куп.

О Грациозная!

Моя и не моя!

Каждый день взрыв в голове моей.

Её тяжёлый взгляд… у кошки глаза горят.

Хочешь, не хочешь — думаешь думаешь о ней.

Эйоу, а-я-я-я-я-у,

Когтями по телу словно нож.

Эйоу, а-я-я-я-я-у,

В её власти, но это стоит того!

Припев:

Леди Кошка…

Ле-е-е-е-ди-и Кошка!

Леди Кошка…

Ле-е-е-е-ди-и Кошка!

2 куп.

Поймать не мог так долго, это дитя не робко

И ночью в её власти всё!

Движения бешены, поступки взвешены

И от неё вскипела кровь!

Эйоу, а-я-я-я-я-у,

Когтями по телу словно нож.

Эйоу, а-я-я-я-я-у,

В её власти, но это стоит того!

Припев…

Перевод песни

Ол өзіне не қажет екенін біледі

Ол дәл біледі...

Ол өзіне не қажет екенін біледі

Ол дәл біледі...

1 кесе

О, Мейірімді!

Менікі және менікі емес!

Күн сайын менің басымда жарылыс болады.

Оның ауыр көзқарасы... мысықтың көзі жанып тұр.

Қаласаң да, қаламасаң да ойланасың.

Эй, а-и-и-и-и-у,

Денедегі тырнақтар пышақ тәрізді.

Эй, а-и-и-и-и-у,

Оның күшінде, бірақ бұл тұрарлық!

Хор:

Мысық ханым…

Le-e-e-e-dee мысық!

Мысық ханым…

Le-e-e-e-dee мысық!

2 купон

Ұстау ұзаққа созылмады, бұл бала қорқақ емес

Ал түнде бәрі оның қолында!

Қозғалыс құтырған, іс-әрекет өлшенеді

Оның қаны қайнап кетті!

Эй, а-и-и-и-и-у,

Денедегі тырнақтар пышақ тәрізді.

Эй, а-и-и-и-и-у,

Оның күшінде, бірақ бұл тұрарлық!

Хор…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз