Caroline - Marka
С переводом

Caroline - Marka

  • Альбом: C'est tout moi

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:59

Төменде әннің мәтіні берілген Caroline , суретші - Marka аудармасымен

Ән мәтіні Caroline "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Caroline

Marka

Оригинальный текст

J'étais cool, assis sur un banc, c'était au printemps

Ils cueillent une marguerite, ce sont deux amants

Overdose de douceur, ils jouent comme des enfants

Je t’aime un peu, beaucoup, à la folie, passionnément

Mais à la suite d’une douloureuse déception sentimentale

D’humeur chaleureuse je devenais brutal

La haine d’un être n’est pas dans nos prérogatives

Tchernobyl, tcherno-débile !

Jalousie radio-active

Caroline était une amie, une superbe fille

Je repense à elle, à nous, à nos cornets vanille

A sa boulimie de fraises, de framboises, de myrtilles

A ses délires futiles, à son style pacotille

Je suis l’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline

Comme le trèfle à quatre feuilles, je cherche votre bonheur

Je suis l’homme qui tombe à pic, pour prendre ton cœur

Il faut se tenir à carreau, Caro ce message vient du cœur

Une pyramide de baisers, une tempête d’amitié

Une vague de caresse, un cyclone de douceur

Un océan de pensées, Caroline je t’ai offert un building de tendresse

J’ai eu une peur bleue, je suis poursuivi par l’armée rouge

Pour toi j’ai pris des billets verts, il a fallu qu’je bouge

Pyromane de ton cœur, canadair de tes frayeurs

Je t’ai offert une symphonie de couleurs

Elle est partie, maso

Avec un vieux macho

Qu’elle avait rencontré dans une station de métro

Quand je les vois main dans la main fumant le même mégot

Je sens un pincement dans son cœur, mais elle n’ose dire un mot

C’est qu’je suis l’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline

Claude MC prend le microphone genre «love story» raggamuffin

Pour te parler d’une amie qu’on appelle Caroline

Elle était ma dame, elle était ma came

Elle était ma vitamine

Elle était ma drogue, ma dope, ma coke, mon crack

Mon amphétamine, Caroline

Je repense à elle, femme actuelle, 20 ans, jeune et jolie

Remets donc le film à l’envers, magnéto de la vie

Pour elle, faut-il l’admettre, des larmes ont coulé

Hémorragie oculaire, vive notre amitié

Du passé, du présent, je l’espère du futur

Je suis passé pour être présent dans ton futur

La vie est un jeu d’cartes

Paris un casino

Je joue les rouges… cœur, Caro

Je suis l’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur

L’as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline

Перевод песни

Мен салқын болдым, орындықта отырдым, көктем болды

Олар ромашка теріп жатыр, екеуі ғашық

Тәттіліктің артық дозалануы, олар балалар сияқты ойнайды

Мен сені аздап, қатты жақсы көремін, ессіз, құмарлықпен

Бірақ ауыр сезімдік көңілсіздіктен кейін

Жылы күйде мен қатыгез болдым

Адамды жек көру біздің құқығымызда емес

Чернобыль, черноморон!

Радиоактивті қызғаныш

Кэролайн дос, әдемі қыз болды

Мен ол туралы, біз туралы, біздің ванильді конустар туралы ойлаймын

Оның құлпынай, таңқурай, көкжидек жеуге

Оның түкке тұрғысыз адасушылықтарына, шала стиліне

Мен сенің жүрегіңді жаралайтын клубтардың ойыншысымын

Жүрегіңді жаралайтын клубтар

Жүрегіңді жаралайтын клубтар

Сенің жүрегіңді жаралайтын клубтар, Кэролин

Төрт жапырақты бедедей мен сенің бақытыңды іздеймін

Мен сенің жүрегіңді алатын адаммын

Сақ болу керек, Каро бұл хабар жүректен шыққан

Сүйісу пирамидасы, достықтың дауылы

Еркелету толқыны, тәтті циклон

Ойлар мұхиты, Кэролина мен саған нәзіктік ғимаратын бердім

Өлсем қорықтым, қызыл әскер қуып барады

Сен үшін мен жасыл ақша алдым, көшуге тура келді

Жүрегіңіздің пироманиясы, қорқыныштарыңыздың канадыры

Мен саған түстердің симфониясын бердім

Ол кетіп қалды, Масо

Ескі мачомен

Ол метро станциясында кездесті

Мен олардың қол ұстасып, бірдей түкті темекі тартып отырғанын көргенде

Мен оның жүрегінде дірілдеп тұрмын, бірақ ол сөз айтуға батылы бармайды

Мен сенің жүрегіңді жаралайтын клубтардың ойыншысымын

Жүрегіңді жаралайтын клубтар

Жүрегіңді жаралайтын клубтар

Сенің жүрегіңді жаралайтын клубтар, Кэролин

Клод МС микрофонды «махаббат хикаясы» реггамуфин сияқты алады

Кэролайн деген досым туралы айту

Ол менің ханым болды, ол менің камерам болды

Ол менің витаминім болды

Ол менің есірткім, допинг, кокс, менің крекім болды

Менің амфетаминім, Каролин

Мен оны еске аламын, қазіргі әйел, 20 жаста, жас және әдемі

Сондықтан фильмді төңкеріңіз, өмірдің магнитосы

Ол үшін, мойындау керек, көз жасы ағып кетті

Көзге қан құйылған, достығымыз аман болсын

Өткеннен, бүгіннен, болашақтан үміт

Мен сіздің болашақта болу үшін келдім

Өмір - бұл карта ойыны

Париж казино

Мен қызылдарды ойнаймын... жүрек, Каро

Мен сенің жүрегіңді жаралайтын клубтардың ойыншысымын

Жүрегіңді жаралайтын клубтар

Жүрегіңді жаралайтын клубтар

Сенің жүрегіңді жаралайтын клубтар, Кэролин

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз