Төменде әннің мәтіні берілген Now Is The Hour (Maori Farewell Song) - Original Mono , суретші - Margaret Whiting аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Margaret Whiting
Sunset glow fades in the west
Night o’er the valley is creeping
Birds cuddle down in their nest
Soon all the world will be sleeping
And now is the hour when we must say goodbye
Soon you’ll be sailing far across the sea
While you’re away, oh, then remember me
When you return you’ll find me waiting here
True lovers often must part
Kiss me then leave me to sorrow
Here love, I give you my heart
You will return some glad morrow
But now is the hour when we must say goodbye
Soon you’ll be sailing far across the sea
While you’re away, oh, then remember me
When you return you’ll find me waiting here
Батыста күннің батуы өшеді
Түнде алқапта жорық
Құстар ұяларында құшақтайды
Жақында бүкіл әлем ұйықтайды
Енді біз қоштасуымыз керек сағат
Жақында сіз теңіздің арғы бетіне жүзіп өтесіз
Сен жоқта, о, мені есіңе ал
ҚАЙТАСІҢІЗ КЕРЕК-ҚАЙТАРЫҢЫЗДЫ ОСЫ БЕРУ
Нағыз ғашықтар жиі қоштасады
Мені сүй, сосын мені қайғыға қалдыр
Міне, махаббат, мен саған жүрегімді сыйлаймын
Сен ертең қуанып қайтасың
Бірақ қазір біз қоштасуымыз керек сағат
Жақында сіз теңіздің арғы бетіне жүзіп өтесіз
Сен жоқта, о, мені есіңе ал
ҚАЙТАСІҢІЗ КЕРЕК-ҚАЙТАРЫҢЫЗДЫ ОСЫ БЕРУ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз