Төменде әннің мәтіні берілген Le Bruit Du Frigo , суретші - Mano Negra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mano Negra
Quand ya plus rien
Qu’elle est partie
Qu’ya plus d’voisins
Qu’ya même plus l’chien
Quand ya plus d’bruits
Pas plus qu’celui
Qui rend marteau
Le bruit du frigo
Et j’prends un verre
Pour l’oublier
Et j’met ma tête
Sous l’oreiller
Pour éviter
D’entendre pleurer
Ce frigidaire
Et puis voilà
Qu’il s’met à
Faire froid
J’renverse ma bière
Sur l’oreiller
Et toi t’es même
Plus là près d’moi
A devenir folle
Et à m’dire que j’pue
L’ALCOOL
J’entends plus rien
Que l’bruit du frigo
Et tout à coup
Persécuté
Par ce bruit sourd
Et envoutant
Je deviens fou, et je me jette
PAR LA FENETRE
QUAND
Quand t’as plus rien
Qu’elle est partie
Y a plus un bruit…
Même plus celui
Qui rend mélo…
L’bruit du frigo
Ештеңе қалмаған кезде
Оның кеткені
Енді көршілер жоқ
Одан да итке не жетсін
Көбірек шулар болған кезде
Одан артық емес
балғаны кім жасайды
Тоңазытқыштың дыбысы
Ал менде сусын бар
Оны ұмыту үшін
Ал мен басымды қойдым
жастықтың астында
болдырмау үшін
Жылауды есту үшін
Бұл тоңазытқыш
Сонымен сонда
Ол бастайды
Суық болу үшін
Мен сырамды төгіп тастаймын
жастықта
Ал сіз теңсіз
Енді менің қасымда жоқ
Жынды болу үшін
Және маған сасық екенімді айту үшін
АЛКОГОЛ
Мен ештеңе естімеймін
Тоңазытқыштың шуынан гөрі
Және кенеттен
Қуғындалған
Сол дауылмен
Және сиқырлау
Мен жынды болып, өзімді лақтырамын
ТЕРЕЗЕ ЖАҒЫНДА
ҚАШАН
Сізде ештеңе болмаған кезде
Оның кеткені
Енді шу жоқ...
Одан да бір
Бұл мело жасайды…
Тоңазытқыштың дыбысы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз