Princess Sahara (Interlude) - Manila Luzon
С переводом

Princess Sahara (Interlude) - Manila Luzon

Альбом
Eternal Queen
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
141090

Төменде әннің мәтіні берілген Princess Sahara (Interlude) , суретші - Manila Luzon аудармасымен

Ән мәтіні Princess Sahara (Interlude) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Princess Sahara (Interlude)

Manila Luzon

Оригинальный текст

And that boys and girls was the story of princess Carmen.

Maybe that was a little too graphic for you kids.

Another storybook?

Aren’t you tired of all these queens yet?

Ok I got Ru-punzel, Rajastiltsken, how bout Rip Van Willam?

Oh heres a great one

Once upon a time in a faraway kingdom called Harlem

Lived a beautiful princess named Sahara

She was the most beautiful princess in all of the kingdoms and all of the land.

I also hear there was this other Asian princess, she was pretty cute too,

anyway.

Every seventh sunday, the princess would go out on her balcony overlooking the

whole kingdom, and dance for anyone who could see her.

And lets just say the ones who could saw her dance, said the bitch was twirling.

Then, one dark night, a mysterious dragon snuck into her castle,

and left a very interesting gift.

Ooh!

I like presents!

When the princess awoke the next morning, she discovered she was wearing a new

pair of shoes, magic shoes.

Hmm, sorry kids, it doesn’t say what label, lets just say Fendi.

These magic Fendi shoes allowed the princess to dance forever, so everyone

could see her dance.

So she would dance for her adoring kingdom, every day and every night.

Girl, that sounds like a lot of dancin'.

But the magic shoes were cursed.

For the princess could never, ever take them

off her feet.

Ooh, and Fendi runs small kids.

One day after dancing every day and every night and never stopping,

the princess grew tired.

She wanted to stop dancing, but she couldn’t.

So, that night, Princess Sahara danced all the way up to the stars,

where she could dance for her whole kingdom to see, for the rest of eternity.

The End.

Перевод песни

Бұл ұлдар мен қыздар Кармен ханшайымның тарихы болды.

Мүмкін бұл сіз үшін тым графикалық болуы мүмкін.

Басқа ертегі кітабы?

Осы патшайымдардың бәрінен әлі шаршаған жоқсыз ба?

Жарайды Мен Ру-пунцелді алдым, Раджастильцкен, Рип Ван Виллам ше?

О                                                      �                        �                                                   тама|

Бір кездері Гарлем деген алыстағы патшалықта

Сахара есімді сұлу ханшайым өмір сүрген

Ол барлық патшалықтардағы және бүкіл жердегі ең әдемі ханшайым болды.

Мен тағы бір азиялық ханшайым болғанын естідім, ол да сүйкімді еді.

бәрібір.

Әр жетінші жексенбіде ханшайым балконына шығып тұратын

бүкіл патшалық және оны көрген кез келген адамға билеу.

Оның билегенін көргендер қаншық бұралғанын айтты.

Сосын, бір қараңғы түнде, жұмбақ айдаһар оның сарайына жасырынып кіріп,

және өте қызықты сыйлық қалдырды.

Ой!

Маған сыйлықтар ұнайды!

Ханшайым келесі күні таңертең оянғанда, ол жаңа киім кигенін білді

жұп аяқ киім, сиқырлы аяқ киім.

Хмм, кешіріңіз, балалар, ол қандай жапсырманы көрсетпейді, Фенди делік.

Бұл сиқырлы Fendi аяқ киімдері ханшайымға мәңгілік билеуге  мүмкіндік берді, сондықтан баршаға болды

оның биін көрді.

Сондықтан ол күн сайын және түнде өзінің сүйетін патшалығы үшін билейтін.

Қыз, бұл көп билейтін сияқты.

Бірақ сиқырлы аяқ киім қарғысқа ұшырады.

Өйткені ханшайым оларды ешқашан, ешқашан ала алмайды

оның аяғынан.

Ал Фенди кішкентай балаларды басқарады.

Күнде және түнде билегеннен кейін бір күн және ешқашан тоқтамай,

ханшайым шаршады.

Ол биді тоқтатқысы келді, бірақ ол мүмкін емес.

Сонымен, сол түні ханшайым Сахара жұлдыздарға дейін биледі,

Ол бүкіл патшалығы үшін би билеуі үшін, мәңгілікке.

Соңы.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз